Hallo,

dank https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=728557 habe ich das
vorläufige Wörterbuch etwas gefüllt:
https://wiki.gnome.org/action/diff/de/Uebersetzung/Diskussion?action=diff&rev1=91&rev2=92


Wenn es keine Einwände gibt möchte ich gerne folgende Übersetzungen in
unser offizielles Wörterbuch übernehmen:

browser
-Ansicht, -betrachter

connectivity
 Verbindung?

cover
Titelbild
z.B. einer CD/DVD

dial
Drehknopf

drag click
Mitzieh-Klick

floating dialog
schwebender Dialog

File stream
Datenstrom

handle
bei GUIs:Anfasser,Griff

Hotspot
drahtloser Zugangspunkt

hyperlink
Verweis

keybinding
Tastenbelegung, Tastenzuweisung

locale
Standorteinstellungen

PCM
PCM

Plugin, Plug-in, Extension, Addon
Zusatz, Erweiterung, -(s)modul

repository (Software)
Archiv, Software-Archiv, Software-Quelle, Paketquelle, Softwarebestand,
Depot

root folder/directory
Hauptordner? Basisordner? 

smartcard
Chipkarte

spin button
Einstellknopf

style sheet
Stilvorlage

toggle button
Umschaltknopf



-- 
Christian Kirbach <[email protected]>

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an