Hallo,
Der neue Status von glade - master - po (Deutsch) ist nun Ȇberarbeitung
erforderlich«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/glade/master/po/de
Hallo Friedrich,
Danke für deine Übersetzung. Bitte soweit sinnvoll Deutsche Begriffe verwenden.
Meine Kommentare in Kurzform:
[mehrfach] Header-Bars -> bitte mit »Kopfleisten« übersetzen
sidebar -> »Seitenleiste«
"Wenn \"overlay scrolling\" aktiviert ist werden Scrollleisten nur als "
6850 "traditionelle Widgets hinzugefügt, wenn die Maus in der Nähe ist."
-> 1. Bitte als Zitatzeichen »« verwenden, keine englischen Hochkommata
2. Scrolleisten -> Bildlaufleisten
3. »wenn die Maus in der Nähe ist« -> gemeint ist vermutlich »wenn eine Maus
vorhanden ist« (im System).
Kindelement -> haben wir idR mit »Unterlement« übersetzt
Christian Kirbach
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de