Hallo zusammen

ich hab keine Kritik persönlich genommen, alles gut. Ich habe auch
nichts dagegen, die Anwendung in »GNOME Web« umzubenennen. Ich würde ja
eigentlich noch »GNOME Browser« in den Ring werfen, aber jetzt bloß
keine Diskussion anfangen bitte :)

Ich würde auch nicht allzu viel Anstoß an der bisherigen Übersetzung
»GNOME Internet« nehmen. Im allgemeinen Sprachgebrauch hat sich »Ich
surfe im Internet« durchgesetzt, nicht »Ich surfe im Web«. Aber sei's drum.

Wenn niemand dagegen spricht, kann ich es in den kommenden Tagen ändern.

Liebe Grüße
Tim


On 24/07/2019 10:20, Florian Heiser via gnome-de wrote:
> Hallo Mario, hallo Team!
>>
>>     Noch was zur Sache, Epiphany ist ein Web-Browser, also einer der
>>     das Web (Teil des Internets) besurfbar macht.
>>
>>
>> Ist schon klar, aber der Punkt ist doch, dass das WWW nur eines der
>> vielen Internetprotokolle und -dienste ist. Also kann Epiphany
>> logischerweise doch nicht einfach "Internet" heißen?
> 
> Ja, den stimme ich zu - muss dich da zunächst missverstanden haben. 
> 
> Ich bin nämlich auch dringend dafür die Anwendung ‚Gnome Web‘ und nicht
> ‚Gnome Internet‘ zu nennen (aus oben genannten Gründen)!
> 
>> Gruß Mario
> Beste Grüße, Flo
> 
>>>         >
>>>         > ---------- Forwarded message ---------
>>>         > Von: Jan-Michael Brummer <[email protected]
>>>         <mailto:[email protected]>>
>>>         > Date: Mi., 10. Juli 2019 um 18:53 Uhr
>>>         > Subject: Epiphany Übersetzung
>>>         > To: <[email protected]
>>>         <mailto:[email protected]>>
>>>         >
>>>         >
>>>         > Hallo Mario,
>>>         >
>>>         > kannst du bitte dafür sorgen, dass unsere Übersetzung in
>>>         Deutsch
>>>         > korrigiert wird. Aktuell wird
>>>         > Epiphany fälschlicherweise von
>>>         >
>>>         >  Web
>>>         >
>>>         > in
>>>         >
>>>         >   Internet
>>>         >
>>>         > übersetzt. Dies ist leider nicht nur inhaltlich falsch. :(
>>>         >
>>>         > Danke :)
>>>         > Jan-Michael Brummer
>>>         > _______________________________________________
>>>         > gnome-de mailing list
>>>         > [email protected] <mailto:[email protected]>
>>>         > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
>>>         >
>>>
>>>         _______________________________________________
>>>         gnome-de mailing list
>>>         [email protected] <mailto:[email protected]>
>>>         https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
>>>
>>>     _______________________________________________
>>>     gnome-de mailing list
>>>     [email protected] <mailto:[email protected]>
>>>     https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
>>     _______________________________________________
>>     gnome-de mailing list
>>     [email protected] <mailto:[email protected]>
>>     https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
>>
>> _______________________________________________
>> gnome-de mailing list
>> [email protected] <mailto:[email protected]>
>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
> 
> _______________________________________________
> gnome-de mailing list
> [email protected]
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
> 

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an