2008-08-19 klockan 23:29 skrev Olav Vitters: > On Tue, Aug 19, 2008 at 11:26:18PM +0200, Wouter Bolsterlee wrote: > > 2008-08-19 klockan 23:17 skrev Andre Klapper: > > > Am Dienstag, den 19.08.2008, 15:42 -0500 schrieb Federico Mena Quintero: > > > > https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=381027 > > > > > > > > Here, the Display capplet says "Mirror Screens" in a checkbox, but it > > > > says "Cloned Output" in the widget to control the monitor positions. > > > > Vincent suggested that we make the second string more consistent with > > > > the first one, and then we can reduce the nerdy terminology as well. > > > > > > Approval 1 of 2. > > > > ...and approval 2 of 2. Go ahead. > > You're mixing r-t approvals and l10n approvals.
Oops, I though this was just about changing a string. I know we're not yet
in string freeze, but I thought saying "yes" was easier then explaining the
whole thing ;)
mvrgr, Wouter
--
:wq mail [EMAIL PROTECTED]
web http://uwstopia.nl
i can't imagine why you wouldn't welcome any change :: my friend -- tool
signature.asc
Description: Digital signature
_______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
