Hola,

The new state of libgweather — master — locations (Català) is now “Traduït”.
https://l10n.gnome.org/vertimus/libgweather/master/locations/ca

He corregit noms de països segons 
https://www.softcatala.org/recursos/iso_3166-3.html

No sé quin criteri es fa servir per les ciutats. Jo he posat el nom que 
apareixia a la Viquipèdia. Imagino que si hi ha cap nom que tingui tradició en 
català, es posa aquest. Si no, es deixa com en la llengua d'allà.

Potser l'únic problema són els noms que originalment no estan en alfabet llatí. 
Si hi ha cap criteri, s'haurien de revisar tant els que he fet jo com els que 
ja estaven fets.

JoanMG
--
Això és un missatge automàtic enviat des de l10n.gnome.org.
_______________________________________________
GNOME mailing list
GNOME@llistes.softcatala.org
https://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________
Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

Respondre per correu electrònic a