Doncs el meu criteri ser�: les traduccions m�s populars les deixo 
(capitals conegudes, prov�ncies espanyoles) per� les que no sapiguem, 
tal qual.

D'altra banda, jo tamb� s�c partidari que una ciutat t� un nom i nom�s 
un.

--------------------------------------------------
"What do you do when you are falling              |
you've got thirty degrees and you're stalling out |
it is twenty four miles to the beacon             |
there's a crack in the sky and the warnings'out?" |
                                                  |


----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a