On Sat, Nov 13, 2004 at 11:06:47PM +0100, Xavier Conde Rueda wrote: > S�, es a la traducci� de gtkhtml. �s el component editor d'HTML dels > missatges d'Evolution.
Ah, collons. Ok, com voleu que deixem el missatge de la "careta"? > s'enganxaran perqu� no tindran traducci�. Aix� doncs, comen�o amb el > Gnumeric, programa que no em cau b� perqu� l'altre dia em va desformatar > el full de despeses i em van renyar a la feina, per� li donar� una > segona oportunitat. Perfecte Xavi! > Quin rotllo que he escrit. Heh, jo s�c un professional d'escriure rotllos. -- Jordi Mallach P�rez -- Debian developer http://www.debian.org/ [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] http://www.sindominio.net/ GnuPG public key information available at http://oskuro.net/~jordi/
signature.asc
Description: Digital signature
