aixi va bÃ? he fet aixÃ: (no havia remenat mai diff's ^^u)

diff -u beast_de_la_web beast_traduit_per_mi > beast.diff

Ãs correcte ?

gil forcada


SÃ, va bÃ. He fet una ullada i la traduccià està forÃa bÃ. Quan enviÃs la versià sencera me la mirarà completa.


Com que veig que no has traduÃt mesh, jo ho traduiria per malla.

Salut!

2005/4/25, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]>:
bones gent!

us envio un altre revisià del beast pq m'aneu corretgint a mesura que
vaig
traduint ;)

agraÃria especialment si algà em diu una bona traduccià per "synthesizer
mesh" que no se com agafar-la i surt en un grapat bastant important de
cadenes

P.D. totes les cadenes que ara mateix estan "fuzzy" es pq no se com
agafar-les :S

P.D.2 encara que tard, felicitats als jordis de la llista ;)

gil forcada

Gil,

podries enviar un fitxer de diferÃncies? Aixà Ãs mÃs senzill fer una
revissiÃ. Em penso que diff -u ja va bÃ.

Salut!


----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a