Josep, un parell de correccions:

-#: ../interfaces/network.glade.in.h:34
+#: ../interfaces/network.glade.in.h:37
 msgid "Options"
 msgstr "_Opcions"

-#: ../interfaces/network.glade.in.h:40
+#: ../interfaces/network.glade.in.h:46
+msgid "Use the Internet service provider nameservers"
+msgstr "Utilitza els servidors de domini del servidor de serveis d'Internet"

-- proveïdor de serveis

 #: ../src/boot/callbacks.c:414
-msgid "Without at least one boot image your computer will not start"
-msgstr "Sense cap imatge d'arrencada el sistema no es podrà iniciar"
+msgid "Without at least one boot image your computer will not start."
+msgstr "Sense cap imatge d'arrencada el sistema no es podrà iniciar."

-- No es pot iniciar el sistema sense una imatge d'arrencada.

-#: ../src/common/gst-tool.c:1603
+#: ../src/common/gst-tool.c:1605
 msgid "GNOME System Tools"
 msgstr "GNOME System Tools"

-- Què et sembla si ho tradueixes? Crec que seria millor. En comptes
del GNU Image manipulation program,  posem la traducció sencera.

-#: ../src/network/callbacks.c:47
+#: ../src/network/callbacks.c:48
 msgid ""
-"Check that the settings are apropriate for this network and that the "
-"computer is correctly connected to it."
+"Check that the settings are correct for this network and that the computer "
+"is correctly connected to it."
 msgstr ""
 "Comproveu que els parà metres per a aquesta xaxa són els correctes, i que "
 "l'ordinador hi estigui correctamet connectat."

-- xarxa, correctament

+#: ../src/services/service.c:38
+msgid "Shares your web pages through internet"
+msgstr "Comprateix les pà gines web a travÃ(c)s d'internet"

-- Comparteix

-#: ../src/users/user-settings.c:765
+#: ../src/users/user-settings.c:772
 #, c-format
 msgid "Settings for User %s"
 msgstr "Parà metres per a l'usuari %s"

-- Configuració de l'usuari


2005/8/6, Josep Puigdemont <[EMAIL PROTECTED]>:
> El dv 29 de 07 del 2005 a les 23:36 +0200, en/na Josep Puigdemont va
> escriure:
> > Camí cap al 2.12...
> >
> > Aquí hi ha una actualització del gnome-system-tools perquè la reviseu.
> 
> Considero que els canvis són bons, ho pujo al CVS.
> 
> /Josep
> 
> 
> >
> > Adjunto un tar amb el fitxer i el diff (el diff no és gaire interessant
> > perquè també registre els canvis en les línies de les cadenes)
> >
> > Gràcies.
> >
> > Salut!
> >
> > /Josep
> >
> 
> ----------------------------------------------------------------
> Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
> subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
> ----------------------------------------------------------------
>
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a