bones,

veient les estadístiques veig que aquest módul li queda pràcticament tot
per traduir però que només son 7 o 8 línies, així que m'he animat ara al
llevar-me i aquí el teniu :)

gil forcada
--- Begin Message ---
+++ gnome-backgrounds.HEAD.ca.po        2006-02-20 08:59:40.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: gnome-backgrounds 2.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-02-20 07:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-28 22:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-20 08:57+0100\n"
 "Last-Translator: Jesús Corrius <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Catalan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,32 +19,31 @@
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../branded/gnome-branded.xml.in.in.h:3
 msgid "GNOME Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Corbes del Gnome"
 
 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a 
boats pattern.
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:3
 msgid "Boats Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Patró de vaixells"
 
 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a 
clouds pattern.
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:6
 msgid "Clouds Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Patró de núvols"
 
 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a 
stars pattern.
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:9
 msgid "Stars Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Patró d'estrelles"
 
 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some 
ellipses.
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Ellipses (Translucent)"
-msgstr "El·lipsi (translúcid)"
+msgstr "El·lipses (translúcid)"
 
 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some 
wavey lines that appear like tentacles.
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
@@ -56,19 +55,19 @@
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
 msgid "Fresh Flower"
-msgstr ""
+msgstr "Flor fresca"
 
 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a 
pebble beach.
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
 msgid "Green Meadow"
-msgstr ""
+msgstr "Prat verd"
 
 #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a 
yellow flower.
 #. You might want to translate it into the equivalent words of your language
 #: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:9
 msgid "Open Flower"
-msgstr ""
+msgstr "Flor oberta"
 
 #~ msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)"
 #~ msgstr "Peu aquàtic (marca GNOME)"

--- End Message ---
# Catalan translation of gnome-backgrounds.
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package.
# Jesús Corrius <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds 2.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-20 07:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 08:57+0100\n"
"Last-Translator: Jesús Corrius <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Catalan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows the curves of the GNOME logo.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../branded/gnome-branded.xml.in.in.h:3
msgid "GNOME Curves"
msgstr "Corbes del Gnome"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a boats pattern.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:3
msgid "Boats Pattern"
msgstr "Patró de vaixells"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a clouds pattern.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:6
msgid "Clouds Pattern"
msgstr "Patró de núvols"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a stars pattern.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../tiles/gnome-tiles.xml.in.in.h:9
msgid "Stars Pattern"
msgstr "Patró d'estrelles"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some ellipses.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:3
msgid "Ellipses (Translucent)"
msgstr "El·lipses (translúcid)"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows some wavey lines that appear like tentacles.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../translucent/gnome-translucent.xml.in.in.h:6
msgid "Tentacles (Translucent)"
msgstr "Tentacles (translúcid)"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Flor fresca"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a pebble beach.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
msgid "Green Meadow"
msgstr "Prat verd"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a yellow flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:9
msgid "Open Flower"
msgstr "Flor oberta"

#~ msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Peu aquàtic (marca GNOME)"

#~ msgid "Fraser Island (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Illa de Fraser (marca GNOME)"

#~ msgid "Red Blurred (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Vermell difuminat (marca GNOME)"

#~ msgid "Weird Colors (GNOME Branded)"
#~ msgstr "Colors estranys (marca GNOME)"

#~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)"
#~ msgstr "Objecte extraterrestre (mosaic translúcid)"

#~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)"
#~ msgstr "Taques de vaca (mosaic translúcid)"

#~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)"
#~ msgstr "Mosaic en forma de diamant (mosaic translúcid)"

#~ msgid "Rectangles (Translucent)"
#~ msgstr "Rectangles (translúcid)"

Respondre per correu electrònic a