ja he arreglat la meva còpia de l'evince, merci! respecte al bug, de poc servirà si ho posem a la guia d'estil si en les cadenes en anglés es continuen fent servir les dues formes, entenc jo que s'ha de fer a nivell global no de traduccions
en/na Xavier Conde Rueda va dir: > Gil, > > repassant la traducció de l'Evince vaig veure un error que s'ha de > corregir. A la capçalera, al camp plural-forms hi diu ... "n!=0", ha > de ser > > "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" > > Tingues-ho en compte per a la propera revisió! > > Sobre el defecte que dius, ho podem arreglar a les traduccions nostres > o afegir-ho a la guia d'estil, aixà la resta d'equips de traducció no > han de modificar res per la seva banda. > > Salut! > > El 08/07/06, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> ha escrit: >> bones, >> >> avui estic una mica prolÃfic com podeu veure, i ja feia dies que >> m'estava >> estranyant un aspecte de les traduccions, aixà que al final m'he >> decidit >> hi he omplert un bug: >> >> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=346997 >> >> trobo bastant inconsistent que a les llicÄncies del programa alguns hi >> posin el propi programa i d'altres la forma genÄrica >> >> només era per comentar-ho >> >> -- >> gil forcada >> >> guifi.net - una xarxa lliure que no para de crÄixer >> ---------------------------------------------------------------- >> Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra >> subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ >> ---------------------------------------------------------------- >> > > > -- > > Google talk: xavi.conde a gmail.com > > ------------------------------------------------------------------------------------------------- > Hackers (and creative people in general) should never be bored or > have to drudge at stupid repetitive work, because when this > happens it means they aren't doing what only they can do â > solve new problems. > > Eric Steven Raymond (http://catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html) > ------------------------------------------------------------------------------------------------- > ---------------------------------------------------------------- > Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra > subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ > ---------------------------------------------------------------- > -- gil forcada guifi.net - una xarxa lliure que no para de cr�ixer ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
