2006/10/12, Joaquim Perez <[EMAIL PROTECTED]>:
Em sembla que definició pot fer pensar en resolució. Crec que seria més clar nitidesa.
Hola nois,
He fet tots els canvis que s'han anat apuntant tant al gimp 2.2 com al gimp 2.3,
En aquest cas primer us passo les diferències en la versió gimp 2.3 respecte del què hi havia al cvs.
La versió gimp 2.2, l'enviaré de seguida que tingui també compilada la versió per a windows.
Els canvis més destacables són aquests
- Afegir comentaris # Quim: ... a tot arreu on he fet traduccions no literals
- Sharpen/Blur: Ressaltar/Difuminar
- Sharpness: Definició
Em sembla que definició pot fer pensar en resolució. Crec que seria més clar nitidesa.
- Redo: verb Refer
- Reset: verb Recuperar
- Revisar per / per a
- Repassar signes acceleradors punts i comes
- Noves traduccions, ara en cada filtre / extensió del menú apareix un tip indicant quin efecta farà
- ... i algun més que ara no recordo
Salut,
Quim.
PD Josep t'envio els fitxes PO a banda perquè els pugis quan et vagi bé.
