En/na Xavier Conde Rueda ha escrit:
Bones,

us adjunto la traducció revisada de l'Anjuta, és un diff bastant llarg
o sigui que feu una ullada siusplau.

Hola Xavi,

Alguns suggeriments:

#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:48
#: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:56
msgid "Please enter a filename!"
msgstr "Introduïu un nom de fitxer:"

Sobren els dos punts al final

#: ../plugins/gdb/debugger.c:1987
msgid "Detaching the process...\n"
msgstr "S'està separant el procés\n"

Falten els punts suspensius al final.

msgid "Notify when due"
msgstr "Notifica quan veci:"

Sobren els dos punts al final

veci -> venci

msgid "<b>Colors:</b>"
msgstr "<b>Colors</b>"

Falten els dos punts

#: ../plugins/valgrind/preferences.c:137
msgid "Valgrind binary file path:"
msgstr "Camí al fitxer binari del Valgrind"

Falten els dos punts

#: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:193
msgid "Source filename contains"
msgstr "El nom del fitxer font conté:"

Sobren els dos punts al final


#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:25
msgid "Enter the name of the class your new class will inherit from."
msgstr "Introduïu el nom de la clase pare de la nova classe."

clase -> classe

#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:888
msgid "Display the IDs of currently known threads"
msgstr "Visualitza els IDs dels fluxes coneguts"

#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:886
msgid "Info _Threads"
msgstr "Informació dels flu_xes"

Fluxes és incorrecte


#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:51
msgid "Format comments which begin after the first column."
msgstr "Formateja commentaris que comencen després de la primera columna."

#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:52
msgid "Format comments which begin in column one."
msgstr "Formateja commentaris que comencen a la primera columna."

commentaris -> comentaris

#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:73
msgid "Place stars at the beginning of multi-line comments."
msgstr "Posa estrelles al commençament de comentaris multi-línia."

commençament -> començament

# sdi\sfxslots.src sfxslotinfo SID_CLOSEDOCS
# Projecte_Open_Office_1.1 [sfx2.po]
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
msgid "Close All Files"
msgstr "Tanca tots els titxers"

titxers -> fitxers

#: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
msgid "Select to _Brace"
msgstr "Selcciona fins la _clau"

Selcciona -> Selecciona

#: ../plugins/gdb/debugger.c:635
#, c-format
msgid ""
"Unable to find: %s.\n"
"Unable to initialize debugger.\n"
"Make sure Anjuta is installed correctly."
msgstr ""
"No es pot trobar: %s.\n"
"No es pot inicialitzar el depurador.\n"
"Asegureu-vos que l'Anjuta està instal·lat correctament."

Asegureu -> Assegureu

#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:11
msgid "Number of first characters to show:"
msgstr "Quantitat de càracters inicials que s'han de mostrar:"

#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:12
msgid "Number of last characters to show:"
msgstr "Quantitat de càracters finals que s'han de mostrar:"

càracters -> caràcters

#: ../plugins/profile-default/plugin.c:955
#: ../plugins/profile-default/plugin.c:1127
msgid "Loaded Profile..."
msgstr "S'ha carregat el peril..."

peril-> perfil


#: ../plugins/search/plugin.c:319
msgid "No matches. Wrap search around the document?"
msgstr "No hi ha concordànces. Voleu començar la cerca des del principi?"

concordànces -> concordances

#: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:441
msgid "Unknown"
msgstr "Descoengut"

Descoengut -> Desconegut


#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:15
msgid "Remember this decision"
msgstr "Recorda aquesta decissió"

decissió -> decisió

Atentament,

--

Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/
Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/
Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/


----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a