Alexander Terekhov <[email protected]> writes: > David Kastrup wrote: > [...] >> You are confusing a _contract_ with a _license_. > > You're really a crackpot, dak. > > http://de.wikipedia.org/wiki/Lizenz > > "Im Privatrecht regeln Kaufverträge, Leihverträge und spezielle > Lizenzverträge die Rechte des Erwerbers und seine Pflichten gegenüber > dem Lizenzgeber.
Since you can't argue my detailed point, you try reverting to context free word games? Anyway, wrong terminology. "License" in German would be something like "Genehmigung" or "Berechtigung". -- David Kastrup _______________________________________________ gnu-misc-discuss mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnu-misc-discuss
