Am 27.06.2017 um 21:56 schrieb John Ralls:
> 
>> On Jun 27, 2017, at 12:26 PM, Di Mang <[email protected]> wrote:
>>
>> Hi, 
>>
>> ​I contacted Evgeny because of the russian translation. The translation was 
>> created by another user as HTML files.
>> I transfered the translation into the XML files (DocBook markup). For the 
>> transfer I used the original guide structure (guide/C). Currently I have 
>> only transfered the translation for the first chapter. The other chapters I 
>> will transfer step by step.​ For first part I sent the follow pull request 
>> on GitHub: https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/pull/92. 
>>
>> Would it be possible to include this documentation in "Nightly Documentation 
>> Builds", so that the other translators from russian translation team can see 
>> the current state?
>>
>> Best Regards,
>> Di Mang
>>
>>
>> 2017-06-09 18:14 GMT+02:00 John Ralls <[email protected]>:
>>
>>> On Jun 9, 2017, at 6:36 AM, Derek Atkins <[email protected]> wrote:
>>>
>>> Hi,
>>>
>>> Please be sure to CC gnucash-devel on all replies so that all the active
>>> developers (I am not currently very active) can see your response..
>>>
>>> Evgeny Zhulin <[email protected] <mailto:[email protected]>> writes:
>>>
>>>> Hi.
>>>>
>>>> I don't know how use GIT. Can I send to you sources text with *.doc format?
>>>
>>> a) git is easy, and the link I provided explains how to use it.
>>> b) We cannot take a .doc; we need the docbook xml sources.
>>>
>>> -derek
>>>
>>>> 2017-06-07 16:24 GMT+03:00 Derek Atkins <[email protected]>:
>>>>
>>>>    Hi,
>>>>
>>>>    Evgeny Zhulin <[email protected]> writes:
>>>>
>>>>> Hi!
>>>>>
>>>>> I have russian translation docs gnucash. Please, help to put it to
>>>>> gnucash.org. I haven't use GIT and don't know how put docs to
>>>>    gnucash.org
>>>>> site.
>>>>
>>>>    Thank you; we would need the documentation sources as a patch against
>>>>    the gnucash-docs git repository.
>>>>
>>>>    Instructions for GIT can be found at https://wiki.gnucash.org/wiki/Git
>>>>
>>>>> Source russian translation: http://gnucash.ru/
>>>>
>>>>    Unfortunately this looks like the compiled docs, not the doc sources.
>>>>    We need the sources.
>>>>
>>>>    Thank you!
>>
>> Evgeny,
>>
>> To explain a bit more what Derek is telling you, please read 
>> http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Translating_the_GnuCash_Guide_and_Help.
>>
>> If you rewrote the documentation in Russian in a word processor then I’m 
>> afraid you have a bit more work ahead of you, sorry. Derek’s comment that 
>> “git is easy” is true for most programmers, but it seems to be a bit more 
>> challenging for others, so we’ll happily take compressed archives (tar.gz, 
>> zip, etc.) of a complete translation *in DocBook markup*. You can get 
>> compressed archives of the documentation at 
>> https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/releases 
>> <https://github.com/Gnucash/gnucash-docs/releases> from which you can copy 
>> the construction files.
>>
>> If you’re facile with gettext po files you can extract a potfile from the C 
>> sources and make an ru.po instead of creating DocBook sources; the Italian 
>> translation does that, so we already have infrastructure in place to handle 
>> it.
> 
> Di,
> 
> Brilliant, thanks.
> It will be part of the nightly doc build the day after your PR gets merged. 
> I'm probably not going to have time for that this week, but Geert or Frank 
> might.
> 
> Regards,
> John Ralls

Hi Dmitriy,

as you know from GitHub, it is now in the repository and should be built
in a few hours. But I fear, Derek will have to adjust the configuration
of the server before it becomes visible as

https://code.gnucash.org/docs/ru

Regards
Frank
_______________________________________________
gnucash-devel mailing list
[email protected]
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel

Reply via email to