I am sorry, by mistake I did not send the English translation...I attach it
now..

Aviso de Confidencialidade

Este correio eletrónico, assim como qualquer ficheiro anexo ao mesmo contém
informação confidencial e legalmente protegida, exclusivamente dirigida ao
destinatário. No caso de haver recebido este correio por erro, requer-se
notificar imediatamente deste facto mediante o reenvio à direção eletrónica
do remetente e o mesmo deve ser imediatamente apagado; é advertido que
qualquer transmissão, cópia ou uso desta informação é proibida; informação
protegida pelo *sigilo profissional* contido no art. *113.º do Estatuto da
Ordem dos Advogados da República Portuguesa*. Obrigado.

Privacy Warning

This e-mail and any attachments contain privileged and confidential
information and legally protected, intended only for the use of the
addressee(s). If you are not an intended recipient of this e-mail, you are
hereby notified that any dissemination, copying or use of information
within it is strictly prohibited. If you received this e-mail in error or
without authorization, please notify us immediately by reply e-mail and
delete the e-mail from your system; information protected by professional
secrecy contained in the Statute of the Bar Association of the Portuguese
Republic. Thank you in advance


Edgar Valles <[email protected]> escreveu no dia quarta, 21/06/2023 à(s)
08:18:

> Dear All,
> Frederick was kind enough to translate the short story into English and I
> thank him. Attached file...
> Edgar
>
> Aviso de Confidencialidade
>
> Este correio eletrónico, assim como qualquer ficheiro anexo ao mesmo
> contém informação confidencial e legalmente protegida, exclusivamente
> dirigida ao destinatário. No caso de haver recebido este correio por erro,
> requer-se notificar imediatamente deste facto mediante o reenvio à direção
> eletrónica do remetente e o mesmo deve ser imediatamente apagado; é
> advertido que qualquer transmissão, cópia ou uso desta informação é
> proibida; informação protegida pelo *sigilo profissional* contido no art. 
> *113.º
> do Estatuto da Ordem dos Advogados da República Portuguesa*. Obrigado.
>
> Privacy Warning
>
> This e-mail and any attachments contain privileged and confidential
> information and legally protected, intended only for the use of the
> addressee(s). If you are not an intended recipient of this e-mail, you are
> hereby notified that any dissemination, copying or use of information
> within it is strictly prohibited. If you received this e-mail in error or
> without authorization, please notify us immediately by reply e-mail and
> delete the e-mail from your system; information protected by professional
> secrecy contained in the Statute of the Bar Association of the Portuguese
> Republic. Thank you in advance
>
>
> JOHN DE FIGUEIREDO <[email protected]> escreveu no dia terça,
> 20/06/2023 à(s) 05:24:
>
>>
>> To thse of you who are still reading this series of posts (without
>> falling asleep), attached is the next one with the following title:
>> "Were graduates of Escola Medica not allowed to teach in their own
>> School?"
>> Sincerely,
>> John M. de Figueiredo
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>> "Goa-Research-Net" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
>> email to [email protected].
>> To view this discussion on the web, visit
>> https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/1299765998.1228418.1687235069757%40mail.yahoo.com
>> <https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/1299765998.1228418.1687235069757%40mail.yahoo.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>> .
>>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/CAEXcPuqeLuy2Te78xDcuhQqpmvaX_DV6-%3Dj7XS1t3mp8HJpETA%40mail.gmail.com.

Attachment: LUÍSINHODoctor.docx
Description: MS-Word 2007 document

Reply via email to