I always felt that historical translation from Portuguese to English is very 
different from modern language translation. Words differ and context also makes 
a difference.
Caixeiro is not cashier for definite, despite the fact that one partly handled 
cash in some instances.
Back in the day, one has to take into the equation the fact that there were 
mobile salespeople who carried their 'belongings' in a carry box/case 
(medicinal sales reps, stamp sellers, religious artefacts, etc.) that looked 
more like a briefcase in shape and there were others (accountants, clerks, etc) 
who had a flat wooden box on the table where they kept their papers and cash as 
well.
Ever since I had started digging deep into Portuguese India postal history over 
25 years ago, I had met older folk to ask more about life at those places in 
East Africa (I myself was born to Goan parents in West Africa - Angola) to know 
more about daily life there - trying to tie up postcard text and facts. It was 
a common mention by the people I had interviewed (many of them clerks of 
various levels of seniority), that due to racism, Goans were not allowed to 
climb up the ladder in British Government establishments in East Africa. PA was 
the maximum a woman would reach and senior clerk was the highest one would 
reach as a male.
Interestingly, it was not the same in all Portuguese ex-colonies, where some 
people in Goa did climb up in higher positions, but I have never seen a black 
person in a senior position in any Portuguese ex-colony. Having lived both in 
Angola and Goa, I think it was not due to skin colour but due to lack of 
education.
It is hard to change the past, when it is already engraved in books and postal 
history.
Goan tailors, even those remaining today in places like Nairobi, Kenya were 
highly valued and cherished by the local population purely for their skill.
I for one, would not try to change history but instead not look it as a 
stereotype but take it as a compliment.
Kind regards,
Joao Paulo Cota
________________________________
From: 'Carvalho' via Goa-Research-Net <[email protected]>
Sent: 31 October 2023 22:19
To: [email protected] <[email protected]>
Subject: Re: Responder: [GRN] caxineiros

It did occur to be that the etymology of the word caixeiros was caixa, and that 
the word had something to do with cases. I just needed to confirm that the word 
also means clerk and not just cashiers, because in the Goan East African 
context it does not make sense as cashier, only clerk.

The reason I started writing this book and synthesising 15 years of research on 
the subject was precisely because I want to incinerate this stereotype of Goans 
in East Africa as clerks and tailors :-)

Judging by the success (or lack thereof) of my translators, looks like I am 
more likely to prove they were all cashiers.

Warm wishes,
Selma
On Tuesday, 31 October 2023 at 22:03:20 GMT, Joao Paulo Cota 
<[email protected]> wrote:


Catholic Goans in ex-British colonies in Africa were well known for two 
specific professions: office clerks and tailors.
I did come across these plus other specific Goan professions on letters and 
postcards in postal history examples of Portuguese India, besides other 
professions like railway clerks, post office master, tailors, etc.
I had chats with elderly folks who had migrated from East Africa to the UK and 
was told by one such clerk, that the British establishment valued Goan clerks 
with high regards over anybody else. Apparently their accounting skills were 
second to none. Zanzibar was mentioned on these chats.
Since the olden styled cash machines were huge box types, and table document 
storage units were also box types, hence the word 'caixeiros' probably derived 
from 'caixa'.
This has nothing to do with Portugal, but it is pure Goan migration to East 
Africa at the time.
Good luck on your work.
Joao Paulo Cota

________________________________
From: 'Carvalho' via Goa-Research-Net <[email protected]>
Sent: 30 October 2023 14:59
To: [email protected] <[email protected]>
Subject: Re: Responder: [GRN] caxineiros

Sorry, my error, Sandra, it is caixeiros, which was translated by my translator 
as cashiers, which I thought was strange. I've just looked it up again, and the 
translation is 'clerk' which would be the more appropriate translation.

Warm wishes,
selma

On Monday, 30 October 2023 at 13:58:34 GMT, sandra lobo <[email protected]> 
wrote:



Hi Selma

Are you sure it is caxineiro and not caixeiros? In Portuguese it refers to the 
people of a particular land, Caxinas, in North Portugal, who was by tradition a 
fisherman community. It is not a dictionary word and it was not by that time, 
as far as I know.

Best wishes

Sandra





Sandra AtaĆ­de Lobo

[X][X]

[X]          [X]

https://giepcip.wordpress.com/          https://praticasdahistoria.pt/

tmn. ++351 930690459


________________________________
De: 'Carvalho' via Goa-Research-Net <[email protected]>
Enviado: 30 de outubro de 2023 13:00
Para: Goa-Research-Net <[email protected]>
Assunto: [GRN] caxineiros

Dear members,

in a 1889 document, there is a notation of 33 Goan caxineiros in Zanzibar. 
Could this word be interpreted as anything other than cashiers. It's just that 
for a small community it seems an unusual number. I don't want to prompt with 
what I think it may mean.

Many thanks,
selma

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
[email protected]<mailto:[email protected]>.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/2074206484.382223.1698670841233%40mail.yahoo.com<https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/2074206484.382223.1698670841233%40mail.yahoo.com?utm_medium=email&utm_source=footer>.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
[email protected]<mailto:[email protected]>.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/AS8PR10MB6294093E4FEFEC4178B52381A5A1A%40AS8PR10MB6294.EURPRD10.PROD.OUTLOOK.COM<https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/AS8PR10MB6294093E4FEFEC4178B52381A5A1A%40AS8PR10MB6294.EURPRD10.PROD.OUTLOOK.COM?utm_medium=email&utm_source=footer>.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
[email protected]<mailto:[email protected]>.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/1145961921.422785.1698677978457%40mail.yahoo.com<https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/1145961921.422785.1698677978457%40mail.yahoo.com?utm_medium=email&utm_source=footer>.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
[email protected]<mailto:[email protected]>.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/GV2P195MB2161FF33F57E63343D19A88A82A0A%40GV2P195MB2161.EURP195.PROD.OUTLOOK.COM<https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/GV2P195MB2161FF33F57E63343D19A88A82A0A%40GV2P195MB2161.EURP195.PROD.OUTLOOK.COM?utm_medium=email&utm_source=footer>.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
[email protected]<mailto:[email protected]>.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/467808832.836681.1698790784450%40mail.yahoo.com<https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/467808832.836681.1698790784450%40mail.yahoo.com?utm_medium=email&utm_source=footer>.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/GV2P195MB21615059FF4021A0CC96D2F382A7A%40GV2P195MB2161.EURP195.PROD.OUTLOOK.COM.

Reply via email to