Augusto: Borrowing words from other
languages is quite a legitimate way to enrich a language.

I think that the Brahminical urge to make the language 'pure' will
only make the language poor.

vjp: I agree with the above. Besides, we missed the boat on
that Brahminical urge. I believe that urge, or better yet misplaced "urba"
arose for many disjointed reasons.

On Sun, Oct 12, 2014 at 9:57 AM, augusto pinto <pinto...@gmail.com> wrote:

> Dariaveler or dariadeger, (seaside) as mentioned in Gurunath Kelekar's
> English Konkani dictionary would also do. However in practice most people
> simply say 'beach'! As in "Arre beachir ia re?" Borrowing words from other
> languages is quite a legitimate way to enrich a language.
>
> I think that the Brahminical urge to make the language 'pure' will only
> make the language poor.
>
> Augusto
>
>
> Joel DS <joe...@gmail.com> wrote:
> In Konkani, nowadays, we generally say/write "Vello".
> Previously, we used to say "praieo/praio" (from Portuguese "praia").
>
> On Sat, Oct 11, 2014 at 7:42 PM, rosarioabel fernandes <
> rosarioa...@gmail.com> wrote:
>
> > Dear Goanetter
> >
> > Can someone be kind enough to give me the word for "Beaches"
> > in konkani ?
>



-- 
+++++++++++++
Venantius J Pinto
  • ... rosarioabel fernandes
    • ... Joel DS
    • ... Frederick FN Noronha फ्रेड्रिक नोरोन्या *فريدريك نورونيا
      • ... Venantius J Pinto
    • ... Maria Pereira Fernandes
      • ... Venantius J Pinto
      • ... Dr. J. Colaco
    • ... augusto pinto
      • ... Venantius J Pinto
    • ... Camillo Fernandes
      • ... Venantius J Pinto

Reply via email to