When translating measurements in yards English to French, Google
Translate picks either "yards", "verges", or "mètres", seemingly at
random.

For example, I got:

"1 yard" -> "1 yard"
"10 yards" -> "10 verges"
"100 yards" -> "100 mètres"
"An American football field is 100 yards long." -> "Un terrain de
football américain est de 100 mètres de long."

The last two, of course, are simply wrong; yards are not meters.

    -- Keith Thompson

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to