Thanks Keith. We'll look into this.
Cheers, Josh Senior Software Engineer Google Translate On Aug 4, 7:46 pm, Keith Thompson wrote: > When translating measurements in yards English to French, Google > Translate picks either "yards", "verges", or "mètres", seemingly at > random. > > For example, I got: > > "1 yard" -> "1 yard" > "10 yards" -> "10 verges" > "100 yards" -> "100 mètres" > "An American football field is 100 yards long." -> "Un terrain de > football américain est de 100 mètres de long." > > The last two, of course, are simply wrong; yards are not meters. > > -- Keith Thompson -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
