The translator doesn't produce the correct answer when the question mark in question "what is your name?" is omitted. While the sentence makes perfect grammatical sense without a question mark, like "John is your name", it is highly unlikely that "what" is used as a noun. Probabilistic rules should correct that and catch the intended meaning, am I right?
-- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
