Thanks for your feedback, trotsky

Please go to this page to learn more about Translation quality and how
you can help:
http://translate.google.com/about/
And you can mouse-over the translated text to contribute a better
translation.

Also, please feel free to give us more feedback in this forum.

On Sep 12, 9:23 am, trotsky wrote:
> In some contexts Google translate, when translating from Macedonian to
> Bulgarian,
> translates MACEDONIANS as BULGARIANS!!!!
>
> For example:
> 1. The following Macedonian:
> припаѓаат на сите Македонци
> in Bulgarian is translated as:
> принадлежат на всички българи
>
> http://translate.google.com/#mk|bg|припаѓаат на сите Македонци
>
> 2.MK->BG
>  Македонска национална
> is translated as
> Българска национална
>
> 3. MK->BG
> ... Економијата во Македонија, инвестиции ...
> is translated as:
> ... Икономиката в България, инвестиции ...
>
> These look like intentional errors which are very political!!!
> Can you please fix it?
>
> Thanks,

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to