Thanks for your feedback. Please go to this page to learn more about Translation quality and how you can help: http://translate.google.com/about/
Also, please feel free to give us more feedback in this forum. On Oct 27, 5:25 am, GutenTag wrote: > If one asks to translate Korea into Japanese language, it translates > Korea as "Japan." What in the world??? > > There has been numerous posts regarding this mistake but it is still > not corrected. How long does it take to correct such error? I myself > work in IT field of a large fortune 100 company. When there is a > production problem, it gets fixed right away if it is identified as a > critical error as there is a solution. > > Is Google not taking this error not so seriously? What is Google > doing about this? Would Google behave the same way if Japan was > translated into Korea??? > > Google, you guys owe Korea an explanation and an apology!!! -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
