The new feature in which you hover over the translation, then it gets
highlighted in yellow and clicking on it the it displays new options,
and even better, accepts new entries is AMAZING.

But I would suggest two more features.

1) Sometimes there is the new to swap words in the TRANSLATED text as
English and Spanish have different structures, many times with
inverted order each other.
('aaaaa' 'bbbbb' becoming 'bbbbb' 'aaaaa')  or groups (when several
are under the same highlight in a second group) ('aaaaa bb' 'ccccc'
becoming 'cccccc' 'aaaaa bb')

Example, let's translate this sentence to Spanish "or you need
practical hands on assistance"

'or' 'you need' 'practical' 'hands on' 'assistance'
'aa' 'bbb cccc' 'ddddddd' 'eeeeee ff' 'gggggggg'


Initial Google translate atempt
o si   necesita    sobre el terreno    asistencia
a a    bbbbcccc  'dddddeeeeeffff'   'gggggggg'

But I would need to swap 'ddddeeeefff' with 'ggggggg'

So it would result in
o si necesita asistencia sobre el terreno
a a  bbbbbcc gggggggg  ddddeeeefffffff

2) Being able to group several words that aren't highlighted together
when hovering so I could give a translation to the entire group, I
think this is called phrasal verbs in english. In Spanish we call it
"expresiones hechas", a group of words that have a meaning that cannot
be understood trasnlating word by word neither swaping the order.

Thanks for the excellent translation tool and for the Android app.

Thanks,

Alex


-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to