A bigger problem: entire words get read the wrong direction.

Example: Try translating http://www.daat.ac.il/daat/kitveyet/deot/vaynberg.htm
-->
http://www.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.daat.ac.il%2Fdaat%2Fkitveyet%2Fdeot%2Fvaynberg.htm&hl=en&ie=UTF-8&sl=auto&tl=en

For example: RFAL (Raphael) gets read as LAFR (l'afar - ashes).

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Google Translate" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to