Just fix them in SVN, although I think that my changes are enough.
2017-02-14 20:55 GMT+02:00 Huidae Cho <[email protected]>: > I'll check the files. Do I have the rights to upload the po files to > transifex? > -- > Huidae Cho, Ph.D., P.E. (MD), CFM > http://idea.isnew.info > Sent from my phone > > On Feb 14, 2017 11:36 AM, "Maris Nartiss" <[email protected]> wrote: >> >> I'm sorry Luca, you are wrong. My example is perfectly valid Gettext >> and can be found also in Gettext documentation as an example. If >> Transifex can not handle it, it is bug in Transifex. When introducing >> plural form support in GRASS GIS, I was carefully following Gettext >> documentation. >> >> Still grasslibs_ko seems to be incomplete - it lacks Plural-Forms: >> definition in its header. It has caused an issue that PO file is wrong >> - Korean has only one plural form but PO file provides two. >> To fix the issue is necessary to: never mind. Done in r70564. >> >> Try again. >> Māris. >> >> 2017-02-13 12:00 GMT+02:00 Luca Delucchi <[email protected]>: >> > On 13 February 2017 at 10:41, Maris Nartiss <[email protected]> wrote: >> > >> >> >> >> Just to clarify - singular form can contain %d in the same way as any >> >> other plural form. I see that locale/README is not clear on this >> >> subject. >> > >> > yes, but maybe Transifex dosn't accept it :-/ >> > >> >> Here is an example of Latvian translation: >> >> msgid "One feature without geometry skipped" >> >> msgid_plural "%d features without geometry skipped" >> >> msgstr[0] "Ir izlaists %d objekts bez ģeometrijas" >> > >> > I think this is an error... >> > >> >> msgstr[1] "Ir izlaisti %d objekti bez ģeometrijas" >> >> msgstr[2] "Ir izlaists %d objektu bez ģeometrijas" >> >> >> >> The error means that there is a mismatch between plural forms defined >> >> in PO header and ones used in the file itself. + Of course, %s should >> >> be replaced with %d. >> >> >> > >> > the errors seems to be this, but It is not like that, because if you >> > remove both the translations and leave the same number of plural forms >> > it jump to the next wrong sentence >> > >> >> Māris. >> >> >> > >> > -- >> > ciao >> > Luca >> > >> > www.lucadelu.org _______________________________________________ grass-translations mailing list [email protected] https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/grass-translations
