Daichi Kawahata wrote: > Sorry, this patch could discard the name of an author, Rapha�l.
This happens when you generate gtk1/interface-glade.c while using UTF-8 as encoding. > Then > I have always this problem at generating-time concerned with his name > (should be encoded UTF-8 or ISO-8859-15 in the gtk-gnutella.glade itself > explicitly?) to include the interface-glade.c. If this process was passed > without discarding, pot file will be generated properly, since option of > xgettext has "--from-code=UTF-8". Is there any idea? Since glade for GTK+ 1.2 can't handle this properly, it's probably best if the name is ASCII-fied and then "translated". If Gtk-Gnutella is compiled without NLS it shouldn't use anything but ASCII. GTK+ 1.2 however will use whatever your current locale settings are, so non-ASCII strings in the GUI (externally received strings are converted) are broken unless you incidently use ISO-8859-1 or whatever encoding was used when generating the source file. -- Christian
pgpgtAfVZ41oW.pgp
Description: PGP signature
