Hi,

I'd like to have Guix in Colombian Spanish (es-CO) but without translating the 
whole set of source strings. Instead, I'd like to be able to add translations 
only for those words and expressions whose current Spanish (es) translations 
don't sound that local.

es
└── es-CO

So, assuming an incomplete es-CO translation catalog already exists, would the 
translation system (gettext?) retrieve missing translations from the catalog 
corresponding to the primary language (es) or would it retrieve the source 
string in English?


Thanks in advance,

---
Luis Felipe López Acevedo
https://luis-felipe.gitlab.io/

Attachment: publickey - luis.felipe.la@protonmail.com - 0x12DE1598.asc
Description: application/pgp-keys

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to