It means that someone else has to be around (and we all know how sporadic
most of us can be), and we really have no idea whether the person
volunteering should be considered the authoritative source for that
language - they could be learning it as a second language as they go.

Lowering the barrier to entry is always a good thing in my eyes, and
there's nothing someone can do that can't be reverted.


On Mon, Apr 1, 2013 at 2:41 PM, Konzertheld <[email protected]>wrote:

> Well, it's not much effort, and it gives us coordinators for each
> language. Meaning: If someone volunteers here we can give him some higher
> privileges, so there's someone who's good with that language to have an eye
> on what other contributors to that language do. Like I am making sure the
> German translation uses the same phrases everywhere for words with multiple
> possible translations. Just a thought.
>
> Am Sonntag, 31. März 2013 18:37:51 UTC+2 schrieb Chris Meller:
>>
>> Could we switch the project to a free-for-all? I don't think we need to
>> worry about adding everyone individually that wants to help out...
>>
>>
>> On Sun, Mar 31, 2013 at 12:31 PM, Petr Stuchlík <[email protected]>wrote:
>>
>>>  I could deal with czech translations. Transfilex username is *
>>> stuchl4n3k**.
>>>
>>> *
>>> Dne 25.2.2013 20:46, Matt Read napsal(a):
>>>
>>> We are switching over to transifex for translations as there was no
>>> objections previously. The project is at: https://www.transifex.com/**
>>> projects/p/habari <https://www.transifex.com/projects/p/habari> . Reply
>>> here with your transifex username if you wish to take over the translation
>>> team for your language and I can add you as team leader.
>>>
>>> I've imported most of them from launchpad but some had errors. if you
>>> see any missing let me know and I'll try and get them moved over. At which
>>> point I will delete the launchpad project.
>>>
>>> Also, don't use launchpad for translating anymore.
>>>
>>> I hope to soon have transifex to github (habari-locales) sync up and
>>> running soon as well. That way the transifex files will be synced to github
>>> and the required .mo file compiled. Transifex has a webhook API thingy too,
>>> so this should happen in real time as well.
>>>
>>> thanks.
>>>
>>>
>>>  --
>>> --
>>> To post to this group, send email to [email protected]
>>> To unsubscribe from this group, send email to habari-users...@**
>>> googlegroups.com
>>>
>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/**
>>> group/habari-users <http://groups.google.com/group/habari-users>
>>> ---
>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>> Groups "habari-users" group.
>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>> an email to habari-users...@**googlegroups.com.
>>>
>>> For more options, visit 
>>> https://groups.google.com/**groups/opt_out<https://groups.google.com/groups/opt_out>
>>> .
>>>
>>>
>>>
>>
>>  --
> --
> To post to this group, send email to [email protected]
> To unsubscribe from this group, send email to
> [email protected]
> For more options, visit this group at
> http://groups.google.com/group/habari-users
> ---
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "habari-users" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to [email protected].
> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
>
>
>

-- 
-- 
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/habari-users
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"habari-users" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.


Reply via email to