2011/2/10 le nhu xuan <[email protected]>

> Chao cac anh chi va cac ban,
> Toi tot nghiep nganh toan co o Bulgarie 1970-1976 va ve nhan cong tac tai
> cuc may tinh dien tu ngay 1/4/1977. Luc do, moi chi co chu Tran Luu Chuong
> la quyen Cuc truong va anh Duc chu Chuong bo nhiem lam chanh van phong ho
> tro hanh chinh cho chu voi mot phong lam viec o gac 2 cua nha 39 Tran Hung
> Dao co hai cai ban lam viec. Nay la phong hop quoc te cua Bo Khoa hoc va
> Cong nghe.
> ...
> ...
> Th.s Cong nghe thong tin LE THI NHU XUAN
> Truong ban tieu chuan ky thuat TCVN - 154(ISO-154) ( cac tieu chuan ve giao
> dich dien tu trong quan ly hanh chinh, thuong mai, van tai va Cong nghiep)
> 0904153190
> [email protected]
> lethinhuxuan.wordpress.com
>
>

Nhân đọc mail trên, tôi có một thắc mắc nhỏ:
Đã có tài liệu Chuẩn Quốc gia về CNTT nào đề cập tới chữ Việt không dấu
không nhỉ ?
Ví dụ :
- Bối cảnh nào cho phép dùng chữ Việt không dấu (như khi viết mail subject
?).
- Bối cảnh nào khuyến nghị nên dùng chữ Việt không dấu (khi đặt tên file ?).
- Các phương án thay thế trong tình huống "bất khả kháng" khi không gõ được
dấu tiếng Việt: nên "chuẩn hóa" về kiểu gõ VIQR hay mã TELEX thuần ?
.v.v.

Tôi nghĩ việc nghiên cứu về thời gian người dùng phải bỏ thêm ra để đọc hiểu
các văn bản chữ không dấu so với chữ có dấu cũng là một việc nghiêm túc. Có
phần mềm nào hỗ trợ phỏng đoán nghĩa khi đọc văn bản chữ Việt không dấu chưa
nhỉ ?


-- 
Phan Anh Dũng
R&D Department, Huesoft
(Trung tâm Công nghệ Thông tin Thừa Thiên Huế)
_______________________________________________
POST RULES : http://wiki.hanoilug.org/hanoilug:mailing_list_guidelines
_______________________________________________
HanoiLUG mailing lists: http://lists.hanoilug.org/
HanoiLUG wiki: http://wiki.hanoilug.org/
HanoiLUG blog: http://blog.hanoilug.org/

Trả lời cho