I think, the best way that you should learn vietnamese more effectively is
from a long hair (Tóc dài) dictionary.

> nghialt
>

And this would be the very reason why I haven't been able to "get"
vietnamese despite living in a fully vietnamese environment for 6 years...
Seriously, "long hair (Tóc dài) dictionary"?! These words together make
absolutly no sense to me. I can infer the meaning of the slangest slang in
french or english but it seems vietnamese is taking this so far that it
loses me at the second word... I'm not sure a dictionary is the answer, I've
tried the word-by-word approach and the translation produced is as useless
as the original content. That's Google translate is not much useful...
_______________________________________________
POST RULES : http://wiki.hanoilug.org/hanoilug:mailing_list_guidelines
_______________________________________________
HanoiLUG mailing lists: http://lists.hanoilug.org/
HanoiLUG wiki: http://wiki.hanoilug.org/
HanoiLUG blog: http://blog.hanoilug.org/

Trả lời cho