Great ! Thanks to the team ! :-)
2012/9/4 Willy Tarreau <w...@1wt.eu> > On Tue, Sep 04, 2012 at 04:12:43PM +0200, Lukas Tribus wrote: > > > However if we see a much higher performance level by using the native > API, > > > we'd probably write a 3rd data layer dedicated to yassl, and would > probably > > > rename the current SSL data layer so that we can choose the one we > want at > > > build time. > > > > Ok, thats great. > > > > I have another comment about yassl: It seems that CyaSSL, the ANSI C > based > > edition of yaSSL is recommended over yasll (see [1]). For example TLS1.2 > > doesn't seem to be supported on yasll yet, while CyaSSL already supports > it. > > I do not have any programming knowlegde, so please execuse my probably > stupid > > question, but whats the reason to impement yasll instead of CyaSSL? Can't > > a C-lib be implemented in a C++ application? > > In fact when I say "yassl", I really mean "CyaSSL". > > Regards, > Willy > > > -- ____________________________________________________________________________________________ Falco SCHMUTZ <http://fr.linkedin.com/in/fschmutz> E-mail : fschm...@premaccess.com Mobile : +33 6 80 22 00 29 Fixe Suisse : +41 44 586 77 74 Fax Suisse : +41 26 347 28 90 Fax France : +33 9 72 12 19 25 premaccess sàrl Route des Arsenaux 41 - CP 132 CH-1705 Fribourg, Suisse http://www.premaccess.com ____________________________________________________________________________________________ Attention : le présent message et toutes les pièces jointes sont confidentiels et établis a l'attention exclusive du ou des destinataire(s) indique(s). Toute autre diffusion ou utilisation non autorisée est interdite. Si vous recevez ce message par erreur, veuillez immédiatement en avertir l'expéditeur par e-mail en retour, détruire le message et vous abstenir de toute référence aux informations qui y figurent afin d'éviter les sanctions attachées a la divulgation et a l'utilisation d'informations confidentielles. Les messages électroniques sont susceptibles d'altération. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'altération ou de falsification du présent message. Warning : this e-mail and any files attached are confidential and intended solely to the named addressee(s). Any unauthorised dissemination or use is strictly prohibited. If you received this e-mail in error, please immediately notify the sender by reply e-mail and then delete the e-mail from your system. Please do not copy, use or make reference to it for any purpose, or disclose its contents to any person : to do so could expose you to sanctions. E-mails can be altered or falsified. We shall not be liable for any alteration or falsification on this e-mail.