Great ! Thanks to the team ! :-)

2012/9/4 Willy Tarreau <w...@1wt.eu>

> On Tue, Sep 04, 2012 at 04:12:43PM +0200, Lukas Tribus wrote:
> > > However if we see a much higher performance level by using the native
> API,
> > > we'd probably write a 3rd data layer dedicated to yassl, and would
> probably
> > > rename the current SSL data layer so that we can choose the one we
> want at
> > > build time.
> >
> > Ok, thats great.
> >
> > I have another comment about yassl: It seems that CyaSSL, the ANSI C
> based
> > edition of yaSSL is recommended over yasll (see [1]). For example TLS1.2
> > doesn't seem to be supported on yasll yet, while CyaSSL already supports
> it.
> > I do not have any programming knowlegde, so please execuse my probably
> stupid
> > question, but whats the reason to impement yasll instead of CyaSSL? Can't
> > a C-lib be implemented in a C++ application?
>
> In fact when I say "yassl", I really mean "CyaSSL".
>
> Regards,
> Willy
>
>
>


-- 
____________________________________________________________________________________________

Falco SCHMUTZ

 <http://fr.linkedin.com/in/fschmutz>

E-mail : fschm...@premaccess.com
Mobile : +33 6 80 22 00 29
Fixe Suisse : +41 44 586 77 74
Fax Suisse : +41 26 347 28 90
Fax France : +33 9 72 12 19 25

premaccess sàrl
Route des Arsenaux 41 - CP 132
CH-1705 Fribourg, Suisse

http://www.premaccess.com

____________________________________________________________________________________________

Attention : le présent message et toutes les pièces jointes sont
confidentiels et établis a l'attention exclusive du ou des destinataire(s)
indique(s). Toute autre diffusion ou utilisation non autorisée est
interdite. Si vous recevez ce message par erreur, veuillez immédiatement en
avertir l'expéditeur par e-mail en retour, détruire le message et vous
abstenir de toute référence aux informations qui y figurent afin d'éviter
les sanctions attachées a la divulgation et a l'utilisation d'informations
confidentielles. Les messages électroniques sont susceptibles d'altération.
Nous déclinons toute responsabilité en cas d'altération ou de falsification
du présent message.

Warning : this e-mail and any files attached are confidential and intended
solely to the named addressee(s). Any unauthorised dissemination or use is
strictly prohibited. If you received this e-mail in error, please
immediately notify the sender by reply e-mail and then delete the e-mail
from your system. Please do not copy, use or make reference to it for any
purpose, or disclose its contents to any person : to do so could expose you
to sanctions. E-mails can be altered or falsified. We shall not be liable
for any alteration or falsification on this e-mail.

Reply via email to