I assume all they are trying to do is to warn non-Hebrew speakers to pronounce the "ei" as two separate vowels, and not as a dipthong. I would not look for any analogies to Hebrew transliteration.
Dan Rettberg Rare Book and Manuscript Bibliographer Klau Library Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion Cincinnati, Ohio [EMAIL PROTECTED] Messages and opinions expressed on Hasafran are those of the individual author and are not necessarily endorsed by the Association of Jewish Libraries (AJL) =========================================================== Submissions for Ha-Safran, send to: Hasafran @ lists.acs.ohio-state.edu SUBscribing, SIGNOFF commands send to: Listproc @ lists.acs.ohio-state.edu Questions, problems, complaints, compliments;-) send to: galron.1 @ osu.edu Ha-Safran Archives: Current: http://www.mail-archive.com/hasafran%40lists.acs.ohio-state.edu/maillist.html History: http://www.mail-archive.com/hasafran%40lists.acs.ohio-state.edu/history.html AJL HomePage http://www.JewishLibraries.org

