Yes, samekh and sin (and sof) are always distinguished. From: Heb-naco <heb-naco-boun...@lists.osu.edu> On Behalf Of Barry Dov Walfish via Heb-naco Sent: Wednesday, September 27, 2023 4:51 PM To: Hebrew Name Authority Funnel <heb-naco@lists.osu.edu>; Heidi G Lerner <ler...@stanford.edu> Subject: Re: [Heb-NACO] Yiddish romanization question
It’s in Weinreich also as khosn. So no differentiation between samekh and sin? On Wed, Sep 27, 2023 at 4: 34 PM Heidi G Lerner via Heb-naco <heb-naco@ lists. osu. edu> wrote: Hi Caroline My thought is that based on our current of HCM, I would It’s in Weinreich also as khosn. So no differentiation between samekh and sin? On Wed, Sep 27, 2023 at 4:34 PM Heidi G Lerner via Heb-naco <heb-naco@lists.osu.edu<mailto:heb-naco@lists.osu.edu>> wrote: Hi Caroline My thought is that based on our current of HCM, I would romanize it as "Aḥosn" "Use Weinreich and Niborski as guides for romanization of vowels and most consonants. However, differentiate between כ/ח and תּ/ט, כּ/ק Hi Caroline My thought is that based on our current of HCM, I would romanize it as "Aḥosn" "Use Weinreich and Niborski as guides for romanization of vowels and most consonants. However, differentiate between כ/ח and תּ/ט, כּ/ק with the underscore dots and transcribe final ה with an “h.” When Weinreich offers a choice of romanizations, the first is adopted. If a Hebrew two-word expression is written as two words in a Yiddish context, this spacing is imitated in the romanization. Hebrew Script Weinreich Niborski ALA-LC Romanization טוב יום YONTEV/YONTEF יאָנטעװ yon ṭev Kiper Yin יאָנקיפּער/יאָמקיפּער YONKIPER/YINKIPER יום כיפור הסופר עזרא -- -- Ezra ha-Soyfer. I could not locate "חתן" in Weinrich so I went to Niborski. Just my thoughts. best, Heidi ________________________________ From: Heb-naco <heb-naco-boun...@lists.osu.edu<mailto:heb-naco-boun...@lists.osu.edu>> on behalf of Miller, Caroline via Heb-naco <heb-naco@lists.osu.edu<mailto:heb-naco@lists.osu.edu>> Sent: Wednesday, September 27, 2023 9:36 AM To: HEB-NACO List Posting (heb-n...@lists.acs.ohio-state.edu<mailto:heb-n...@lists.acs.ohio-state.edu>) <heb-n...@lists.acs.ohio-state.edu<mailto:heb-n...@lists.acs.ohio-state.edu>> Subject: [Heb-NACO] Yiddish romanization question All, I have a Yiddish literary work published in Vilna in 1897. The first word in the title is אחתן with patah under א, kamats under both ח and ת. The copy I see for a later edition romanizes it as “Aḥos̀n” but I don’t know how the nikud appeared All, I have a Yiddish literary work published in Vilna in 1897. The first word in the title is אחתן with patah under א, kamats under both ח and ת. The copy I see for a later edition romanizes it as “Aḥos̀n” but I don’t know how the nikud appeared on that piece. Wouldn’t my piece be romanized “Aḥos̀on?” because of the two successively appearing kamatsim? Wishing you all a happy Sukkot! Caroline Caroline R. Miller Team Leader, Discovery Team UCLA Library Resource Acquisitions and Metadata Services 2400 Life Sciences Building 621 Charles E Young Drive South<https://urldefense.com/v3/__https:/www.google.com/maps/search/621*Charles*E*Young*Drive*South?entry=gmail&source=g__;KysrKys!!KGKeukY!19GzUxkN9pRcoQjc6E7N876yHnkn6t8jCwxeyMF3WUs4HIrk-A0PnshMzbGKL6AVhDF0DktAzDQqFY8X8BGsGS8dv4EW9Ok$> Box 957230 Los Angeles, CA 90095-7230 _______________________________________________ Heb-naco mailing list Heb-naco@lists.osu.edu<mailto:Heb-naco@lists.osu.edu> https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco<https://urldefense.com/v3/__https:/lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco__;!!IBzWLUs!TckQC8xK_rdR6e-rJ6KfP2B5eM2kRy3emP15EzfKnY1bDYOdhAcQAmW5crTZI0aLV5gzzlfw5ImSdKKuac_TVDNtDVg$>
_______________________________________________ Heb-naco mailing list Heb-naco@lists.osu.edu https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco