> From: Daniel Cerqueira <dan.l...@brilhante.top>
> Cc: Daniel Cerqueira <dan.l...@brilhante.top>,  pertu...@free.fr,
>   jean.christophe.hel...@traductaire-libre.org,  stefankan...@gmail.com,
>   vincent....@hotmail.fr,  emacs-de...@gnu.org,  r...@gnu.org,
>   help-texinfo@gnu.org
> Date: Thu, 11 Jan 2024 19:14:36 +0000
> 
> Sorry Eli, I did let anger take over when replying to you.

No sweat.

> Let me see. I think it would be best to show a standard error page, that
> has links to the English manual, and a link or message to translate that
> untranslated part, to our own language.

OK, so I guess you agree with Patrice, then.

> The English node names should be the ones to be used
> whole-languages-wide.

So you think the node names should not be translated in translated
manuals?  Or did I misunderstand you?

Reply via email to