-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Hi,
I've been digging into this and I have found that right now the
enum_string translations is done within hobo_fields, and that makes
translations only work on first load in production mode.
Maybe we can move translations to the tag library? I made a small test
with the input tag and it worked nicely in development and production
mode:
<def tag="input" for="HoboFields::Types::EnumString" attrs="labels,
titleize, first-option, first-value"><%
labels ||= {}
labels = HashWithIndifferentAccess.new(labels)
titleize = true if titleize.nil?
# I18N: First we need to find the column name searching in the
content_columns
for column in model.content_columns.*.name
if model.attr_type(column) == this_type
options = this_type.values.map {|v|
[
I18n.t("activerecord.attributes.#{model.to_s.downcase}/#{column}s.#{v}",
:default => titleize ? v.titleize : v),
v]}
end
end
%>
<select name="#{param_name_for_this}" merge-attrs>
<option value="#{first_value}"
unless="&first_option.nil?"><first-option/></option>
<%= options_for_select(options, this) %>
</select>
</def>
Now you can add translations to your app.**.yml like this:
activerecord:
attributes:
order/pickup_points:
hotel: "Hotel"
office: "Oficina"
airport: "Aeropuerto"
Do you think this is a good solution? If you want I can test it a bit
more and make a pull request :).
Regards,
Ignacio
El 23/02/12 16:40, Ignacio Huerta escribió:
> Thank you very much to both of you.
>
> I'm afraid the workaround didn't work for me. I got this error:
>
> uninitialized constant OrdersController::Region
>
> I'm going to try to take a look at the Hobo code and see what I
> can do. By the way, I created an ticket about this in lighthouse:
> we have reached ticket number 1000!
>
> https://hobo.lighthouseapp.com/projects/8324-hobo/tickets/1000-i18n-support-switching-locales-with-enum_string
>
> Regards, Ignacio
>
> El 23/02/12 10:25, Bryan Larsen escribió:
>>> Current enum_string implementation doesn't consider locale
>>> switching.
>
>> This is not a coincidence. Hobo's i18n mechanism was written by
>> people who actually use it: Spiralis and Domizio, primarily.
>> The only exception is the enum_string localization, which I
>> wrote because we needed to finish 1.3 and get it out the door,
>> instead of writing it because I needed it for one of my own
>> websites.
>
>> So if somebody who actually creates multi-lingual websites wants
>> to take a crack at fixing this problem properly, that would be
>> appreciated.
>
>> Bryan
>
>
- --
Ignacio Huerta Arteche
http://www.ihuerta.net
Teléfono: 0034 645 70 77 35
Email realizado con software libre
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAk9Gll0ACgkQBPlUJ6RHaOTPsgCdFKaWwla4YyTeq4xNjG48tMf2
hd0AnRWzO9nD09lo6hvRgCoq0q9JJFhQ
=gIP+
-----END PGP SIGNATURE-----
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Hobo
Users" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to
[email protected].
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/hobousers?hl=en.