Hi Adolfo, I'm the current translator for Geany and Geany-plugins. I'll review your suggestions as soon as I get a little time and get back to you for discussion (if needed, of course).
Welcome to the team. Regards, -- Lucas Vieites [email protected] http://blog.codexion.com http://www.linkedin.com/in/lucasvieites On 6 May 2013 10:30, Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]> wrote: > Hi everyone! As this is my first posting to this list, I must > introduce myself: I am Adolfo, a translator who works in Ubuntu, > LibreOffice, Xfce and Fedora. > > I’ve noticed a few typos and style inconsistencies in the Spanish > translation, and I’ve taken the time to update it. > > While I was there, I’ve also changed some terminology so the > translation gets more consistent with other applications. I hope I’m > not doing anything controversial, but in any case the other Spanish > translators are welcome to discuss the changes with me. =) > > I plan to keep updating the translation in case nobody else has time. > > Have a great day! > > -- > Adolfo > > _______________________________________________ > I18n mailing list > [email protected] > https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n > >
_______________________________________________ I18n mailing list [email protected] https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n
