Hi, I just read this mail, I'm from México, I think I can help somehow, please leet me know what can I do.
2010/8/4 James Simmons <[email protected]> > Werner, > > Thanks for your interest. I'll notify the lists when the project is > set up. In the meantime any interested persons can sign up for an > account on FLOSS Manuals. Anyone with an account can edit any book. > You can also sign up to get emails when a book is updated. > > I don't use a lot of technical language in the manual, so it shouldn't > be too hard to translate. One or two technical Spanish speakers to > review the translation should be plenty. > > James Simmons > > > On Wed, Aug 4, 2010 at 3:51 PM, Werner Westermann <[email protected]> > wrote: > > Please count with Sugar Labs Chile to translate, we do not have much > > technical expertise, but we would be happy to team up with Rafael to > strive > > this forward. Best wishes, > > > > werner > > > > > > 2010/8/4 James Simmons <[email protected]> > >> > >> Since I announced that the FLOSS Manual "Make Your Own Sugar > >> Activities!" is available on Lulu there have been several emails > >> expressing interest in getting the book translated into Spanish. This > >> makes sense; some of the more successful OLPC deployments have been in > >> South America. > >> > >> I don't speak or write Spanish so I sent an email to the lists telling > >> these folks what they needed to do to get a Spanish version of the > >> manual started, stressing that anyone could do this and whoever did so > >> would have my blessing. > >> > >> I'm getting the feeling that several people would be happy to work on > >> the translation but nobody wants to be in charge of it. This is > >> understandable. So, assuming that "If you build it they will come" > >> I'd like to have a Spanish version of "Make Your Own Sugar > >> Activities!" set up. > >> > >> Thanks much, > >> > >> James Simmons > >> > >> > >> On Mon, Aug 2, 2010 at 2:37 PM, Caryl Bigenho <[email protected]> > >> wrote: > >> > Hi... > >> > If some one will take care of getting it set up, I will be happy to > help > >> > with the translations and try to recruit some of my bilingual friends > to > >> > help. It may all take a while, but let's get the "ball rolling!" > >> > Caryl (aka Carolina, aka SweetXOGrannie > >> > > >> >> From: [email protected] > >> >> Date: Mon, 2 Aug 2010 11:35:11 -0500 > >> >> To: [email protected] > >> >> CC: [email protected]; [email protected]; > >> >> [email protected]; [email protected]; > >> >> [email protected]; > >> >> [email protected]; [email protected] > >> >> Subject: Re: [IAEP] "Make Your Own Sugar Activities!" is on Lulu > >> >> > >> >> It would be very nice to have this on Spanish!. > >> >> > >> >> Rafael Ortiz > >> _______________________________________________ > >> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!) > >> [email protected] > >> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep > > > > > _______________________________________________ > IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!) > [email protected] > http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep >
_______________________________________________ IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!) [email protected] http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep
