It's the accent above the "r" in Dvořák.  There is also an accent above the 
"a".  The word "hachek" (hacheck, or transliterated any other way one likes) 
is, of course, self-referentially spelled with a hachek in Czech -- háček.  I 
can only hope that all my diacritics survive the various email editors through 
which they pass.

Bill Fairchild

-----Original Message-----
From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:IBM-MAIN@bama.ua.edu] On Behalf Of 
Shmuel Metz (Seymour J.)
Sent: Tuesday, November 22, 2011 10:10 AM
To: IBM-MAIN@bama.ua.edu
Subject: Re: Terminology

[1] It's an accent in some languages and is called something
    like Hacheck. I know it best as the accent in Dvorak.
 
-- 
     Shmuel (Seymour J.) Metz, SysProg and JOAT
     ISO position; see <http://patriot.net/~shmuel/resume/brief.html>

----------------------------------------------------------------------
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to lists...@bama.ua.edu with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

Reply via email to