-- Factor F1 (romanicidad general o centralidad) [peso relativo 48,9%]

A pesar de haber tomado l�xico diferencial este factor rebela que las 
correlaciones en los porcentajes no son aleatorias y que al ser todas lenguas 
cercanas existe un factor general subyacente que hace que las correlaciones 
sean m�s altas de lo esperado (si hubi�ramos tomado lenguas no emparentadas 
gen�ticamente este factor no habr�a parecido). De hecho el �ndice num�rico a 
que da lugar este factor nos permite decidir como es de representativa una 
lengua dentro del conjunto rom�nico, el �ndice normalizado (de tal manera que 
el promedio sea 0,50) es para las diversas lenguas:

 

pt 0,430 / cs 0,441 / ar 0,578 / ct 0,555 / oc 0,576 / it 0,465 / fr 0,454

 

Que muestra que las lenguas perif�ricas de la Roman�a occidental: portugu�s, 
castellano, franc�s e italiano son menos representativas del conjunto mientras 
que las lenguas centrales: aragon�s, occitano y catal�n son m�s representativas 
del conjunto y tienen mayor �ndice del �ndice F1 al que podr�amos llamar: 
centralidad o romanicidad general.

 



-- Factor F2 (ibero-romanicidad/galo-romanicidad) [peso relativo 25,3%]

Una vieja discusi�n dentro de la ling��stica rom�nica es la validez y extensi�n 
de los subgrupos galo-rom�nico e ibero-rom�nico. A priori uno podr�a pensar que 
pudieron existir dos focos innovadores: uno centrado en Hispania y otro en la 
Galia cada uno de los cuales produjo innovaciones que explican al existencia de 
estos dos grupos diferenciados. Si esto hubiera sido as� habr�amos encontrado 
dos componentes Fi y Fj diferentes asociados a cada uno de estos focos 
innovadores, pero esto no es lo que encontramos sino que solamente encontramos 
un factor. Es decir que s�lo debi� existir un foco innovador y la diferencia 
entre lenguas galo-rom�nicas e ibero-rom�nicas es una diferencia entre lenguas 
que fueron m�s o menos alcanzadas por esta innovaci�n y lenguas que no.

Por lo que sabemos del lat�n cl�sico y las lenguas rom�nicas en ciertas �reas 
l�xicas el castellano y el portugu�s conservan t�rminos m�s cercanos al lat�n 
cl�sico (antiguo) frente a otras lenguas que han substituido los t�rminos 
cl�sicos por otros m�s recientes. As�  podemos pensar que la �nica innovaci�n 
que diferencia lenguas ibero-romances de galo-romances es una innovaci�n cuyo 
foco difusor est� dentro de la regi�n galo-romance y las lenguas ibero-romances 
son lenguas que no fueron alcanzadas por dicha innovaci�n. A continuaci�n 
ofrecemos una medida de la galo-romanicidad (normalizada sumando un factor 
constante a los valores obtenidos directamente del auto-valor de tal manera que 
el promedio sea 0,0). Las lenguas con un �ndice F2 muy cercano a +1 son muy 
galo-romances en su l�xico, mientras que las lenguas cercanas a -1 deben ser 
consideradas ibero-romances:

 

claramente ibero-romances: portugu�s -0,912 / castellano -0,935

d�bilmente ibero-romances: aragon�s -0,303

d�bilmente galo-romances: catal�n +0,331, italiano +0,339

claramente galo-romances: occitano +0,674, franc�s +0,804

 



-- Factor F3 (pirenaicidad) [peso relativo 11,7%]

El tercer factor subyacente parece deberse a algo que ha llamado poco la 
atenci�n de los romanistas y es la similaridad de ciertas innovaciones l�xicas 
del �rea pirenaica. De hecho este factor divide a las lenguas en lenguas 
positivamente correlacionadas con F3 y lenguas negativamente correlacionadas 
con F3. El valor en concreto del �ndice F3 para cada una de las lenguas no 
parece demasiado interesante (hasta donde yo alcanzo a observar s�lo hay esto: 
Aragon�s, Catal�n y Occitano presentan valores del factor �pirenaicidad 
rom�nica� o factor F3 positivos, mientras que el resto de lenguas presenta 
valores negativos, el valor de F3 parece ser tanto menor cuanto mayor es la 
distancia al �rea pirenaica). En lugar de reproducir el valor de F3 reproduzco 
el coeficiente de correlaci�n entre la variaci�n observada de las coincidencias 
de cada lengua con las otras y el valor predicho s�lo a partir de F3:

 

Factor F3 largamente irrelevante: pt -0,064 / cs 0,030 / fr -0,150

Factor F3 positivamente relevante: ar 0,714 / ct 0,808 / oc 0,316

Factor F3 negativamente relevante: it -0,670 

 

Es decir, en el conjunto de lenguas pirenaicas el factor es importante y parece 
explicar gran n�mero de coincidencias (tal vez podr�amos asumir que durante el 
imperio esta era una regi�n particularmente bien comunicad entre s� y las 
innovaciones l�xicas se difundieron en la regi�n). El que el italiano sea 
negativamente irrelevante significa que al haber incluido en nuestra muestra de 
7 lenguas 3 lenguas pirenaicas, el italiano parece claramente diferente de 
estas por no compartir la pirenaicidad, tal vez si hubi�ramos incluido un mayor 
n�mero de lenguas rom�nicas para el italiano F3 habr�a mostrado ser m�s bien 
irrelevante como sucede para el franc�s, el castellano o el portugu�s donde 
observamos coeficientes de correlaci�n < 0,30 por lo que podemos considerar la 
correlaci�n de estas lenguas con la pirenaicidad estad�sticamente 
no-significativos (es decir la pirenaicidad no ayuda predecir nada sobre las 
correspondencias l�xicas de estas lenguas).

 



-- Factores F4, F5, F6, F7 (estad�sticamente poco significativos)

En general los valores de estos factores son dif�ciles de interpretar y tienen 
pesos estad�sticos en explicar la variaci�n total peque�a (por lo que en gran 
parte podr�amos considerar que se trata de factores aleatorios o fantasmas 
estad�sticos sin significaci�n para la clasificaci�n de lenguas romances). 
Cuando se analizan datos procedentes de una muestra N elementos el m�todo del 
ACP da tambi�n N factores explicativos que juntos explican el 100% de la 
variaci�n. Sin embargo los factores con pesos m�s peque�os casi siempre son 
atribuibles a accidentes residuales inexplicables y peculiares de la muestra, 
por lo que s�lo los primeros factores identificados (los de mayor peso 
relativo) representan factores realmente explicativos. Eso es lo que parece 
suceder con los factores analizados aqu� donde F4, F5, F6 y F7 parecen ser 
�factores espurios� y no significativos ni estad�stica ni explicativamente. 

 

Por ejemplo F4 s�lo toma valores positivos para catal�n, aragon�s e italiano y 
cuando examinamos el coeficiente de correlaci�n de F4 y la variaci�n observada 
en varias lenguas vemos que es d�bilmente significativo solo para el italiano 
con coeficiente de correlaci�n [r = 0,474] y aparece negativamente 
correlacionado con todas las lenguas excepto catal�n [r = 0,240] y aragon�s [r 
= 0,185], podr�amos llamar �italianidad espec�fica� a este factor. Pero al ser 
todos los coeficientes de correlaci�n muy cercanos a cero excepto el del 
italiano creo que es m�s prudente interpretar este factor como una muestra de 
que la muestra est� sesgada hacia las lenguas rom�nicas occidentales, siendo el 
italiano la una lengua rom�nica oriental considerada (si hubi�ramos tomado una 
muestra m�s amplia de lenguas dentro de la Roman�a tal vez este factor no 
aparecer�a.

El factor F5 no es muy significativo [ya que su peso relativo es <5%] y al 
igual que suced�a con el factor F4 tiene coeficientes de correlaci�n muy 
cercanos a cero para todas las lenguas excepto para el aragon�s [r = 0,474], 
por lo que no parece un factor que ayude a explicar nada a parte de una 
especificidad residual del aragon�s. Por tanto al igual que con el factor F4 no 
parece que nos veamos compelidos a pensar que exista una �aragonesidad 
espec�fica� especialmente relevante, tal vez tomando una muestra m�s amplia 
este factor no habr�a estado presente o se habr�a obtenido un peso a�n menor 
rebelando claramente que es una accidentalidad de la muestra [el hecho de que 
tenga un peso relativo tan peque�o ya parece ser una indicaci�n de eso].

Los factores F6 y F7 tienen pesos relativos inferiores al 2,5% con lo cual son 
claramente irrelevantes y no son reflejo de ning�n factor subyacente, hecho que 
queda confirmado por que ning�n coeficiente de correlaci�n supera en valor 
absoluto 0,12 lo cual sugiere que estos factores no representan nada, m�s que 
la peculiaridad de la muestra.


[Se eliminaron del mensaje las partes que no eran texto]



--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


 
Enlaces de Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en Internet, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> Para cancelar tu suscripci�n a este grupo, env�a un mensaje a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
 



Responder a