Hola. Me gustaría responder este mensaje con ayuda de mi biblioteca, pero no estoy en casa. Así que disculpen las imprecisiones. (4) ta = ana De lo que estoy seguro es de que <a-na> es la partícula interrogativa "¿qué?" y que <ta> es variante de la misma. Digo "variante" porque ignoro las variantes léxicas adscritas a la modalidad eme-Sal, ya que en catálogos y lexicones aparece sin marca alguna relativa.. (1) mu-lila = en-lila, gaSan-gale = nin-gale (nombres propios) mu-lila y gaSan-gale tendría que consultarlos, no me suenan a nada, y <mu-lila> me desconcierta especialmente. En-lil(a) puede ser Enlil --del que no recuerdo variante--, pero también la expresión más literal <en-lil-a> "en el cielo y el viento (espíritu)"... Y la traducción literal de Nin-gal es "La Gran Señora (nin)". (2) eGuSe = emeSe Hasta donde yo alcanzo, esta oposición eGu/eme, recuerda a las variantes habituales de la primera persona "<ga-e>/<me-e>" [Suj.] o "<ga-a-ra>/<ma-a-ra>" [Dat.], y <mu>/<gu> [Posesivo "mío"]; tan familiares a nosotros y al latín ego-mihi. Pero yo desconocía hasta ahora que pudiera ser una diferenciación en atención al sexo del hablante. Complementando a la controvertida partícula <Se> (grafiada así sin mayor notación), yo lo traduciría con el directivo <Se>, tal que así: <Gu-se> "hacia/para mí"; e ídem para Eme-Se.
(3) gaGen = daGen Aquí, ayudándome de la traducción que se ofrece, veo la raíz de "ir" <-Gen>. "Yo voy" se diría, creo, <Ga-e-Gen>. A no ser que se trate del Ecuativo <-Gin7> "como", que nos daría Ga2-Gin7 "como yo". Para mí <da-> es completamente desconocido (tal vez como es para mí todo lo referente al eme-Sal). O, dicho de otra modo, que para mí es, en tanto pronombre personal, una variante nunca oída. La oposición que más se me parece es otra raíz verbal: <Ga> / <De6>, que significa "llevar". Quizá tenga cabida en la traducción del texto. Esto es todo lo que se me ocurre. Mi opinión es que, al menos en (2), tu tesis de que el prefijo de primera persona variaría de hombres a mujeres es más que plausible. Sin embargo, sería bueno encontrar más textos claramente identificados como Eme-Sal, a fin de comprobar la persistencia en las mujeres del uso específico de la variante "me-e" sobre "ga-e". Salud.. Pere. __________________________________________________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! Regístrate ya - http://correo.yahoo.es [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto] ------------------------------------ -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose tem�tico http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html Enlaces a Yahoo! Grupos <*> Para visitar tu grupo en la web, ve a: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/ <*> La configuración de tu correo: Mensajes individuales | Tradicional <*> Para modificar la configuración desde la Web, visita: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join (ID de Yahoo! obligatoria) <*> Para modificar la configuración mediante el correo: mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] <*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía un mensaje en blanco a: [EMAIL PROTECTED] <*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a las Condiciones del servicio de Yahoo!: http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
