As my colleague, Gary Krall mentioned in an earlier post, would it not
be best to let a user/company determine their ascii version of a
multi-lingual
url. Depending on the culture, company policies, language etc, different
organizations will "asciify" their ML url differently. IMHO, it will be
unrealistic to expect that casual users will remember the language tag
for each url, especially in a multi-lingual country as India. Instead,
the creativity of the IDN users will generate some very interesting
and memorable ascii version of ML IDNs.
Deven Kalra
Langoo.com/Langoo.net
-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf Of
[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, July 24, 2001 7:32 PM
To: [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: ace leaking (was: Re: [idn] Debunking the ACE myth)
For each language, there is one language tag, so
hin-namaskar.com is different with guj-namaskar.com.
The tag provide over 17,000 different language labels for
the issue you addressed.
Liana