muy buenas 
terre me acaba de informar que ya ha encontrado a alguien
asi que nada
espero que todo bien



Quoting [email protected]:

> muy buenas!
> Terre Thaemlitz necesita unas traducciones del ingles al
> castellano antes del final de mes
> para un disco que esta haciendo
> yo ando muy pillado de tiempo y no puedo
> alguien se anima???
> si podeis mandarle un email aqui:
> Terre Thaemlitz <[email protected]>
> 
> si no conoceis lo que hace una persona realmente
> interesante 
> aqui hay una entrevista:
> http://www.comatonse.com/writings/2011_terre_interviews_terre.html
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Terre Thaemlitz <[email protected]>
> Date: 2011/12/27
> Subject: CALL FOR TRANSLATION ASSISTANCE
> To: [email protected]
> 
> 
> - - - - - - - - - -
> CALL FOR TRANSLATION ASSISTANCE
> - - - - - - - - - -
> 
> Terre Thaemlitz is urgently seeking translation
> assistance for the
> video component to the forthcoming album "Soulnessless"
> (http://www.comatonse.com/writings/2011_soulnessless.html)
> - in
> particular, a Spanish translation (EU, CA or SA) - to be
> completed
> before the end of JANUARY, 2012. Originally only planned
> for English
> and Japanese, a number of European languages suddenly
> became
> realities, and Spanish remains the major exception. Other
> languages
> are also welcome.
> 
> LANGUAGES CONFIRMED TO DATE: English (native), German,
> French,
> Italian, Japanese, Portuguese.
> 
> KEYWORDS: Gender, transgender, queer, computer music,
> immigration,
> active invisibility, non-essentialist,
> non-superstitious,
> non-spiritual, non-religious, Catholicism.
> 
> PROJECT SUMMARY: In an era which insists upon judging
> audio in
> relation to "authenticity" and "soul," "Soulnessless"
> includes
> multifarious critical analyses that dissect the
> intersections of
> gender, spirituality, and commercial audio production.
> With over 30
> hours of audio materials, 80 minutes of video, and a
> book's worth of
> writings spanning a 16GB MicroSD card, "Soulnessless"
> pushes the
> boundaries of the album format in today's post-CD era.
> This album will
> be both "The World's Longest Album in History" and "The
> World's First
> Full-Length MP3 Album."
> 
> ABOUT THE VIDEO: The video consists of four parts, and is
> text based.
> For the non-English versions, all English text is removed
> and
> completely replaced with the translation. Transcripts for
> the first
> two parts are online here:
> 
>        Part I - Rosary Novena for Gender Transitioning
>      
>  http://www.comatonse.com/writings/2011_soulnessless.html#rosary
> 
>        Part II - Traffic With the Devil
>      
>  http://www.comatonse.com/writings/2011_soulnessless.html#traffic
> 
> COMPENSATION: Because this project is being developed
> privately, and
> because I have no institutional or corporate
> affiliations, I'm very
> sorry to say there is no money available. However, I can
> offer
> compensation in the form of my music and media products.
> (http://www.comatonse.com/releases/shop.html) And of
> course,
> translators will receive a full copy of the official
> release of
> "Soulnessless" on 16GB microSDHD card.
> 
> ABOUT ME: I am a multi-media producer, writer, public
> speaker,
> educator, audio remixer, DJ and owner of the Comatonse
> Recordings
> record label. My work combines a critical look at
> identity politics -
> including gender, sexuality, class, linguistics,
> ethnicity and race -
> with an ongoing analysis of the socio-economics of
> commercial media
> production. As a speaker and educator on issues of
> non-essentialist
> Transgenderism and Queerness, I have lectured and
> participated in
> panel discussions throughout Europe and Japan. I
> currently reside in
> Kawasaki, Japan. (http://www.comatonse.com/thaemlitz/)
> CONTACT: Terre Thaemlitz ([email protected])
> - - - - - - - - - -
> 
> 
> 
> You have received this e-mail because you opted to do so.
> If you wish
> to unsubscribe from this mailing list please click here
>
http://www.fatcow.com/utils/UnSubscribeMe.bml?Name=moo.comato1&List=Comatonse_200_398&[email protected]
> .
> 
> ----- End forwarded message -----
> 
> 
> -- 
> 
> www.mattin.org
> 
> 
> _______________________________________________
> Igua mailing list
> [email protected]
> http://mail.creadoreslibres.net/mailman/listinfo/igua_creadoreslibres.net
> 


-- 

www.mattin.org


_______________________________________________
Igua mailing list
[email protected]
http://mail.creadoreslibres.net/mailman/listinfo/igua_creadoreslibres.net

Responder a