Corrected English spelling of one Malayalam name ...



*commonly known as*: dwarf copperleaf, joyweed, sessile joyweed, stalkless
joyweed • *Ahom*: মাটিকাদুৰি matikaduri • *Assamese*: নেওঠনীয়া শাক
neuthoniya shak, মাটিকাদুৰি matikaduri • *Bengali*: গোলসাঁচি golsanchi,
মাটি কন্দুরি mati kanduri, সাঁচিশাক sanchishak • *Bodo*: दावस्रि आथिं
daosri athing, ha galdab • *Garhwali*: घंडुग्ली ghandugli • *Gujarati*:
જલજાંબવો jalaambavo, પાણીની ભાજી paanini bhaji • *Haryanvi*: कांटे वाली
सांठी kante wali santhi • *Hindi*: गरूण्डी garundi, गूधड़ीसाग gudrisag,
गुड़रू gurroo, लोहमारक loh-marak, सरन्ती साग saranti saag • *Kachchhi*: જર
ભાજી jar bhaji, જર ભંગરો jar bhangaro • *Kannada*: ಹೊನಗೊನೆ honagone •
*Karbi*: উটোকৰেং utokreng • *Konkani*: कोयपा koypa • *Malayalam*: കൊഴുപ്പ
kozhuppa, പൊന്നാങ്കണ്ണി ponnaankanni • *Manipuri*: ꯐꯛꯆꯦꯠ phakchet •
*Marathi*: बेचकुसळ bechkusal, कांचरी kanchari • *Mizo*: ngha-te-ril •
*Mundari*: yundru ara • *Nepali*: आँख्ले झार aankhe jhaar, भाले भृंगराज
bhaale bhringaraaj, भिरिंगी झार bhiringi jhaar, बिसाउने झार bisaaune jhaar,
दुबे झार dube jhaar, जिब्रे पाते jibre paate, सरौंची saraunchi • *Nyishi*:
oing • *Odia*: ଲୋହ ମାରକ loha maraka, ମଦରଙ୍ଗା madaranga, ସିତ ବାର sita bara,
ଶିତସାର shita sara, ଶିତ ଶାକ shita shaka • *Pahari*: भांगरु bhangru •
*Rajasthani*: भाजी bhaji • *Sanskrit*: लोहमारक lohamaraka, लोणिका lonika,
मत्स्याक्षी matsyakshi, मीनाक्षी minakshi, पत्त्रक pattraka, पत्तूर
pattura, शालाञ्जि shalanji, सितसारक sitasaraka • *Santali*: ᱜᱟᱹᱨᱩᱰᱤ ᱟᱲᱟᱜ
garundi arak • *Tangkhul*: phakchek • *Tamil*: பொன்னாங்கண்ணி ponnankanni,
உடுகாட்டி utu-katti • *Telugu*: మదనగంటి madanaganti, పొన్నగంటికూర
ponna-gantikura • *Tibetan*: tsha la pi pa la • *Tulu*: ಪೊನ್ನಾಂಕಣ್ಣಿ
ponnaamkanni, ವಣಂಙನ vanannana




Names compiled / updated at
https://dineshvalke.blogspot.com/2025/11/alternanthera-sessilis-l-dc.html

Regards.
Dinesh





On Fri, Nov 7, 2025 at 2:14 PM Dinesh Valke <[email protected]> wrote:

> Dear Sam ji, after giving much thought to the spelling "kozhupa" I think
> it should be better written as "kozhuppa" ... with double "pp".
> Regards.
> Dinesh
>
> On Fri, Nov 7, 2025 at 1:59 PM Dinesh Valke <[email protected]>
> wrote:
>
>> Many thanks dear Sam ji, for the appreciation, and for validating the
>> Malayalam names and their English spellings.
>> Will shortly revise the English spelling of കൊഴുപ്പ to the corrected
>> version; kozhupa.
>>
>> I am going with Hermann Gundert's "A Malayalam and English dictionary"
>> which lists the name for *Achyranthes triandra*, synonym of *Alternanthera
>> sessilis*. Sometimes the local folks use a name for more than one plant
>> - perhaps for some kind of similarity among them..
>>
>> Regards.
>> Dinesh
>>
>> On Thu, Nov 6, 2025 at 7:29 PM Sam Kuzhalanattu <
>> [email protected]> wrote:
>>
>>> Dear Dinesh ji,
>>> Vibrant picture and great work.
>>> കൊഴുപ്പ means having mucus charector and it is appropriate to
>>> *Portulaca* species.
>>> The correct English spelling is kozhupa.  The other name is correct.
>>> Regards, Sam.
>>>
>>> On Thu, 6 Nov, 2025, 7:05 pm Dinesh Valke, <[email protected]>
>>> wrote:
>>>
>>>> *Alternanthera sessilis* (L.) R.Br. ex DC.
>>>> [image: Alternanthera sessilis (L.) R.Br. ex DC.]
>>>> <https://www.inaturalist.org/observations/126825894>
>>>>
>>>> *al-ter-NANTH-ur-uh* -- alternating anther ... Dave's Botanary
>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Alternanthera>
>>>> *SES-sil-iss* -- Latin: low, sitting; fixed, attached ... Dave's
>>>> Botanary
>>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=sessilis>
>>>>
>>>> *commonly known as*: dwarf copperleaf, joyweed, sessile joyweed,
>>>> stalkless joyweed • *Ahom*: মাটিকাদুৰি matikaduri • *Assamese*:
>>>> নেওঠনীয়া শাক neuthoniya shak, মাটিকাদুৰি matikaduri • *Bengali*:
>>>> গোলসাঁচি golsanchi, মাটি কন্দুরি mati kanduri, সাঁচিশাক sanchishak •
>>>> *Bodo*: दावस्रि आथिं daosri athing, ha galdab • *Garhwali*: घंडुग्ली
>>>> ghandugli • *Gujarati*: જલજાંબવો jalaambavo, પાણીની ભાજી paanini bhaji
>>>> • *Haryanvi*: कांटे वाली सांठी kante wali santhi • *Hindi*: गरूण्डी
>>>> garundi, गूधड़ीसाग gudrisag, गुड़रू gurroo, लोहमारक loh-marak, सरन्ती साग
>>>> saranti saag • *Kachchhi*: જર ભાજી jar bhaji, જર ભંગરો jar bhangaro •
>>>> *Kannada*: ಹೊನಗೊನೆ honagone • *Karbi*: উটোকৰেং utokreng • *Konkani*:
>>>> कोयपा koypa • *Malayalam*: കൊഴുപ്പ koḻuppa, പൊന്നാങ്കണ്ണി ponnaankanni
>>>> • *Manipuri*: ꯐꯛꯆꯦꯠ phakchet • *Marathi*: बेचकुसळ bechkusal, कांचरी
>>>> kanchari • *Mizo*: ngha-te-ril • *Mundari*: yundru ara • *Nepali*:
>>>> आँख्ले झार aankhe jhaar, भाले भृंगराज bhaale bhringaraaj, भिरिंगी झार
>>>> bhiringi jhaar, बिसाउने झार bisaaune jhaar, दुबे झार dube jhaar, जिब्रे
>>>> पाते jibre paate, सरौंची saraunchi • *Nyishi*: oing • *Odia*: ଲୋହ ମାରକ
>>>> loha maraka, ମଦରଙ୍ଗା madaranga, ସିତ ବାର sita bara, ଶିତସାର shita sara, ଶିତ
>>>> ଶାକ shita shaka • *Pahari*: भांगरु bhangru • *Rajasthani*: भाजी bhaji
>>>> • *Sanskrit*: लोहमारक lohamaraka, लोणिका lonika, मत्स्याक्षी
>>>> matsyakshi, मीनाक्षी minakshi, पत्त्रक pattraka, पत्तूर pattura, शालाञ्जि
>>>> shalanji, सितसारक sitasaraka • *Santali*: ᱜᱟᱹᱨᱩᱰᱤ ᱟᱲᱟᱜ garundi arak •
>>>> *Tangkhul*: phakchek • *Tamil*: பொன்னாங்கண்ணி ponnankanni, உடுகாட்டி
>>>> utu-katti • *Telugu*: మదనగంటి madanaganti, పొన్నగంటికూర
>>>> ponna-gantikura • *Tibetan*: tsha la pi pa la • *Tulu*: ಪೊನ್ನಾಂಕಣ್ಣಿ
>>>> ponnaamkanni, ವಣಂಙನ vanannana
>>>>
>>>>
>>>> *botanical names*: *Alternanthera sessilis* (L.) R.Br. ex DC. ... 
>>>> *homotypic
>>>> synonyms*: *Achyranthes sessilis* (L.) Besser • *Gomphrena sessilis*
>>>> L. ... *heterotypic synonyms*: *Achyranthes triandra* Roxb. ... and
>>>> much more at POWO <https://powo.science.kew.org/>, retrieved 05
>>>> November 2025
>>>> Bibliography / etymology
>>>> Links listed as references in the notes below, may not remain valid
>>>> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise
>>>> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites
>>>> may even close down at their own will. The bits about the languages of
>>>> India
>>>> <https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html>
>>>> mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just
>>>> enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best
>>>> prevalent in India. All English transliterated names to be taken *sensu
>>>> amplo*.
>>>> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~
>>>> written and spoken widely, in most parts of India
>>>> *dwarf copperleaf, joyweed, sessile joyweed, stalkless joyweed*
>>>>
>>>>    - Flowers of India
>>>>    
>>>> <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Stalkless%20Joyweed.html>,
>>>>    retrieved November 5, 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ AHOM ~~~~~
>>>> written in: *Ahom*, Assamese ... mainly used by priests and scholars
>>>> for religious and educational purposes; spoken in: erstwhile *Ahom
>>>> kingdom* (some part in present day Assam) ... other names for this
>>>> language: Tai-Ahom
>>>> *মাটিকাদুৰি matikaduri*
>>>>
>>>>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of
>>>>    useful plants of north-east India
>>>>    
>>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>>>>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site 
>>>> ...
>>>>    Accessed on 05 November 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ ASSAMESE ~~~~~
>>>> written in: *Assamese* (অসমীয়া) ... spoken in: *Assam*, Arunachal
>>>> Pradesh, Meghalaya
>>>> *নেওঠনীয়া শাক neuthoniya shak, মাটিকাদুৰি matikaduri (or মাটিগাদুৰি
>>>> matigaduri)*
>>>>
>>>>    - XOBDO <https://www.xobdo.org/dic/Alternanthera%20sessilis> - Your
>>>>    gateway to multilingual knowledge and resources
>>>>
>>>> ~~~~~ BENGALI ~~~~~
>>>> written in: *Bengali* (বাংলা) ... spoken in: *West Bengal*, Assam,
>>>> Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands
>>>> *গোলসাঁচি golsanchi, মাটি কন্দুরি mati kanduri, সাঁচিশাক sanchishak*
>>>>
>>>>    - Flora - Mehedi Voice
>>>>    <https://mehedivoice.blogspot.com/p/flora.html>
>>>>
>>>> ~~~~~ BODO ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* or Latin ... spoken in: *Assam* ... other
>>>> names for this language: Boro
>>>> *दावस्रि आथिं daosri athing*
>>>>
>>>>    - XOBDO <https://www.xobdo.org/dic/Alternanthera%20sessilis> - Your
>>>>    gateway to multilingual knowledge and resources
>>>>
>>>> *ha galdab*
>>>>
>>>>    - Basumatary, Jenima & Kalita Hui, Pallabi & Tag, Hui. (2025). 
>>>> Ethnobotanical
>>>>    investigation of wild edible plants consumed by the Bodo tribal 
>>>> community
>>>>    of BTAD region of Assam, India.
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/394819217> Indian Journal
>>>>    of Traditional Knowledge. 24. 788-795. 10.56042/ijtk.v24i8.17993.
>>>>
>>>> ~~~~~ GARHWALI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (गढ़वळि) ... spoken in: *Uttarakhand*
>>>> *घंडुग्ली ghandugli*
>>>>
>>>>    - J. K. Tiwari, R. Ballabha and P. Tiwari - Some Promising Wild
>>>>    Edible Plants of Srinagar and its Adjacent Area in Alaknanda Valley of
>>>>    Garhwal Himalaya, India
>>>>    
>>>> <https://www.jofamericanscience.org/journals/am-sci/am0604/24_2477_am0604_167_174.pdf>
>>>>    Journal of American Science 2010;6(4):167-174]. (ISSN: 1545-1003)
>>>>
>>>> ~~~~~ GUJARATI ~~~~~
>>>> written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra &
>>>> Nagar Haveli*, *Daman & Diu*
>>>> *જલજાંબવો jalaambavo, પાણીની ભાજી paanini bhaji*
>>>>
>>>>    - વનસ્પતીઓ ના ગુજરાતી તથા બોટનીકલ નામ ની યાદી
>>>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/cGJt67sMbng/m/dq0c7kFEAgAJ>
>>>>    (વૈધ કે.જે.ઝાલા)
>>>>
>>>> ~~~~~ HARYANVI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (हरियाणवी or हरयाणवी) ... spoken in: *Haryana*,
>>>> Delhi
>>>> *कांटे वाली सांठी kante wali santhi*
>>>>
>>>>    - Department of Bio Sciences, Maharshi Dayanand University (2002) - 
>>>> Medicinal
>>>>    plants of some districts of Haryana an ethnobotanical survey
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/113970> -
>>>>    Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET
>>>>
>>>> ~~~~~ HINDI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar
>>>> Pradesh*, *Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya
>>>> Pradesh*, Rajasthan, *Uttarakhand*
>>>> *गरूण्डी garundi*
>>>>
>>>>    - Flowers of India
>>>>    
>>>> <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Stalkless%20Joyweed.html>,
>>>>    retrieved November 6, 2025
>>>>
>>>> *गूधड़ीसाग gudrisag*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f>
>>>>
>>>> *गुड़रू gurroo*
>>>>
>>>>    - Wagh, Vijay & Jain, Ashok. (2014). Floristic Diversity of Jhabua
>>>>    District, Madhya Pradesh, India.
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/275894234> 6. 146-167.
>>>>    10.5829/idosi.ajps.2013.6.4.1116.
>>>>
>>>> *लोहमारक loh-marak*
>>>>
>>>>    - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... A dictionary of Urdu,
>>>>    classical Hindi, and English
>>>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/> by John T. Platts
>>>>
>>>> *सरन्ती साग saranti saag*
>>>>
>>>>    - कृषिका : प्रकृति का उपहार छत्तीसगढ़ में भाजियों की भरमार
>>>>    <https://krishiguru2013.blogspot.com/2018/10/blog-post_62.html> :
>>>>    भाग-1 ... डॉ. गजेन्द्र सिंह तोमर
>>>>
>>>> ~~~~~ KACHCHHI ~~~~~
>>>> written in: *Gujarati* (કચ્છી), Sindhi (ڪڇّي) ... spoken in: *Kutch*
>>>> region of Gujarat
>>>> *જર ભાજી jar bhaji, જર ભંગરો jar bhangaro*
>>>>
>>>>    - Patel, Yatin & Patel, Rohitkumar & Pankaj, Joshi & Dabgar,
>>>>    Yogesh. (2011). Study of the Angiospermic flora of Kachchh
>>>>    district, Gujarat, India.
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/236020734_Study_of_the_Angiospermic_flora_of_Kachchh_district_Gujarat_India>
>>>>    Life Sciences Leaflets. 19. 739-768.
>>>>    - કચ્છ સ્વસ્થાન ની વનસ્પતિઓ ઠાકર જયકૃષ્ણ ઇન્દ્રજી 1926 [PLANTS OF
>>>>    CUTCH AND THEIR UTILITY by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI, 1926]
>>>>
>>>> ~~~~~ KANNADA ~~~~~
>>>> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka*
>>>> *ಹೊನಗೊನೆ honagone*
>>>>
>>>>    - or ಹೊನಗೋನೆ honagone / ಹೊನಗನೆ honagane / ಹೊನಗನ್ನೆ honaganne / ಹೊನಗೊನ್ನೆ
>>>>    honagonne ... Alar - an authoritative Kannada-English dictionary
>>>>    corpus
>>>>    
>>>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%B9%E0%B3%8A%E0%B2%A8%E0%B2%97%E0%B3%8A%E0%B2%A8%E0%B3%86>
>>>>    created by V. Krishna
>>>>    - or ಹೊನಗನ ಸೊಪ್ಪು honagana soppu ... Five Hundred Indian Plants
>>>>    
>>>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>>>    - or ಹೊನಗನೆ ಸೊಪ್ಪು honagane soppu ... Subrahmanya, Prasad K - 
>>>> Exploration
>>>>    and elucidation of traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu 
>>>> and
>>>>    surrounding area of Kerala and Karnataka
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/41951> -
>>>>    Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET
>>>>    - or ಹೊನಗೊನ್ನೇ ಸೊಪ್ಪು honagonne soppu ... ಪದಕಣಜ - ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ
>>>>    ಅಧಿಕೃತ ಜಾಲತಾಣ <https://padakanaja.karnataka.gov.in/> ... Padakanaja
>>>>    - Official website of Government of Karnataka
>>>>    - or ಹೊನಗೊನ್ನೇ ಸೊಪ್ಪು honagonne soppu ... S G Narsimhachar - Latin
>>>>    and Kannada names of indigenous and medicinal plants of Mysore
>>>>    <http://mdl.mandayamsabha.in/uploads/book/bk_1605597283.pdf> -
>>>>    Mandayam Digital Library
>>>>
>>>> ~~~~~ KARBI ~~~~~
>>>> written in: *Roman* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam,
>>>> Meghalaya, Nagaland ... other names for this language: Mikir or Arleng
>>>> *উটোকৰেং utokreng*
>>>>
>>>>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of
>>>>    useful plants of north-east India
>>>>    
>>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>>>>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site 
>>>> ...
>>>>    Accessed on 05 November 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ KONKANI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (कोंकणी) / *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam
>>>> (കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*)
>>>> ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat
>>>> *कोयपा koypa*
>>>>
>>>>    - V D Vartak (1966) - Enumeration of plants from Gomantak India
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/153789> with a
>>>>    note on botanical excursions to the Castlerock area
>>>>
>>>> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
>>>> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep
>>>> *കൊഴുപ്പ koḻuppa*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of
>>>>    Kerala and Karnataka
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/41951> -
>>>>    Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET
>>>>    - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... A Malayalam and English
>>>>    dictionary <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/gundert/> by
>>>>    Hermann Gundert
>>>>
>>>> *പൊന്നാങ്കണ്ണി ponnaankanni*
>>>>
>>>>    - വിക്കിപീഡിയ - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം
>>>>    
>>>> <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%AA%E0%B5%8A%E0%B4%A8%E0%B5%8D%E0%B4%A8%E0%B4%BE%E0%B4%99%E0%B5%8D%E0%B4%95%E0%B4%A3%E0%B5%8D%E0%B4%A3%E0%B4%BF>
>>>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>>>
>>>> ~~~~~ MANIPURI ~~~~~
>>>> written in: *Meiteilon* (ꯃꯩꯇꯩꯂꯣꯟ), Bengali-Assamese ... spoken in:
>>>> *Manipur* ... other names for this language: Meetei
>>>> *ꯐꯛꯆꯦꯠ phakchet*
>>>>
>>>>    - Flowers of India
>>>>    
>>>> <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Stalkless%20Joyweed.html>,
>>>>    retrieved November 5, 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ MARATHI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*,
>>>> Karnataka
>>>> *बेचकुसळ bechkusal*
>>>>
>>>>    - विकिपीडिया - मुक्त ज्ञानकोश
>>>>    
>>>> <https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%87%E0%A4%9A%E0%A4%95%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A4%B3>
>>>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>>>
>>>> *कांचरी kanchari*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f>
>>>>    - Marathi Names of Plants, with a Glossary
>>>>    
>>>> <https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Journal_of_the_Bombay_Natural_History_Society._%28IA_journalofbombayn21887soci%29.pdf>
>>>>    By Brigade-Surgeon W. Dymock, pp 175-197 - The Journal of the Bombay
>>>>    Natural History Society, Volume II, 1887
>>>>
>>>> ~~~~~ MIZO ~~~~~
>>>> written in: *Latin*, Bengali-Assamese ... spoken in: *Mizoram* ...
>>>> other names for this language: Lushai, Duhlian
>>>> *ngha-te-ril*
>>>>
>>>>    - ENVIS :: Biological Diversity In Mizoram
>>>>    <http://mizenvis.nic.in/Database/Biodiversity_1444.aspx>
>>>>    - or nghate-ril ... Kar, An & Bora, Devanjal & Borthakur, Sashin &
>>>>    Goswami, N & Saharia, Daizi. (2013). WILD EDIBLE PLANT RESOURCES
>>>>    USED BY THE MIZOS OF MIZORAM, INDIA.
>>>>    
>>>> <https://www.researchgate.net/publication/308886133_WILD_EDIBLE_PLANT_RESOURCES_USED_BY_THE_MIZOS_OF_MIZORAM_INDIA>
>>>>    KATHMANDU UNIVERSITY JOURNAL OF SCIENCE, ENGINEERING AND TECHNOLOGY. 9.
>>>>    106-126.
>>>>
>>>> ~~~~~ MUNDARI ~~~~~
>>>> written in: *Mundari Bani*, Odia, Devanagari, Bengali, Latin ...
>>>> spoken in: *Jharkhand*, Odisha
>>>> *yundru ara*
>>>>
>>>>    - O.P. Upadhyay, Kaushal Kumar & R.K. Tiwari (1998) Ethnobotanical
>>>>    Study of Skin Treatment Uses of Medicinal Plants of Bihar
>>>>    <https://doi.org/10.1076/phbi.36.3.167.6339>, Pharmaceutical
>>>>    Biology, 36:3, 167-172, DOI: 10.1076/phbi.36.3.167.6339
>>>>
>>>> ~~~~~ NEPALI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*,
>>>> *Assam*, *Sikkim*
>>>> *आँख्ले झार aankhe jhaar, भाले भृंगराज bhaale bhringaraaj, भिरिंगी झार
>>>> bhiringi jhaar, बिसाउने झार bisaaune jhaar, दुबे झार dube jhaar, जिब्रे
>>>> पाते jibre paate*
>>>>
>>>>    - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ...
>>>>    efloraofindia
>>>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/a53IM6UrhpQ/m/DQ8KcZc9BQAJ>
>>>>
>>>> *सरौंची saraunchi*
>>>>
>>>>    - Mandal, Tej & Poudel, K & Gautam, Tilak. (2011). Seasonal
>>>>    Variation in Plant Species in the Vicinities of Chimdi Lake in Sunsari,
>>>>    Nepal. <https://www.researchgate.net/publication/266884412> Our
>>>>    Nature. 8. 10.3126/on.v8i1.4323.
>>>>    - Niroula, Bhabindra & Dangi, Yam & Shah, Poonam & Jha, Sasinath.
>>>>    (2019). Checklist of pasture species at Biratnagar, Eastern Nepal
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/370275015> Nepalese
>>>>    Journal of Biosciences. 9. 28-33. 10.3126/njbs.v9i1.51727.
>>>>
>>>> ~~~~~ NYISHI ~~~~~
>>>> written in: *Latin* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam ...
>>>> spoken by the Daffla (or Dafla) tribe, now known as Nyishi tribe ... other
>>>> names for this language: Nishi, Nisi, Nishang, Nissi, Nyising, Leil, Aya,
>>>> Akang, Bangni-Bangru, Solung
>>>> *oing*
>>>>
>>>>    - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of
>>>>    useful plants of north-east India
>>>>    
>>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0>
>>>>    - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site 
>>>> ...
>>>>    Accessed on 05 November 2025
>>>>
>>>> ~~~~~ ODIA ~~~~~
>>>> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar
>>>> Islands
>>>> *ଲୋହ ମାରକ loha maraka, ମଦରଙ୍ଗା madaranga, ସିତ ବାର sita bara (or ସିତ
>>>> ବାରକ sita baraka), ଶିତସାର shita sara (or ସିତ ସାରକ sita saraka), ଶିତ ଶାକ
>>>> shita shaka*
>>>>
>>>>    - Purnnachandra Ordia Bhashakosha
>>>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/praharaj/> by Praharaj, G.C.
>>>>
>>>> ~~~~~ PAHARI (or PAHADI) ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (पहाड़ी), Perso-Arabic (پہاڑی) ... variety of
>>>> languages, dialects and language groups, spoken in Himachal Pradesh, Jammu
>>>> and Kashmir, Uttarakhand
>>>> *भांगरु bhangru*
>>>>
>>>>    - Himalayan Wild Food Plants
>>>>    
>>>> <https://himalayanwildfoodplants.com/2022/11/alternanthera-sessilis-l-r-br-ex-dc-bhangru-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%82%e0%a4%97%e0%a4%b0%e0%a5%81/>
>>>>    by Dr. Tara Sen Thakur
>>>>
>>>> ~~~~~ RAJASTHANI ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (राजस्थानी) ... spoken in: *Rajasthan*
>>>> *भाजी bhaji*
>>>>
>>>>    - Manju Chaudhary and S.K. Shringi - Floristic Composition of Beer
>>>>    Jhunjhunu Conservation Reserve of Rajasthan, India
>>>>    <http://www.thebiobrio.in/content.aspx?id=57> - The Biobrio 4(1 &
>>>>    2), 2017
>>>>    - Tripathi, Yogesh & Prabhu, V.V. & Pal, R.S. & Mishra, R.N..
>>>>    (1996). Medicinal Plants of Rajasthan in Indian System of Medicine.
>>>>    <https://www.researchgate.net/publication/224897983> Ancient
>>>>    Science of Life. 15. 190-212.
>>>>
>>>> ~~~~~ SANSKRIT ~~~~~
>>>> written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by
>>>> priests and scholars
>>>> *लोहमारक lohamaraka, पत्त्रक pattraka, पत्तूर pattura, शालाञ्जि
>>>> shalanji, सितसारक sitasaraka (or सितसार sitasara)*
>>>>
>>>>    - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... Learn Sanskrit
>>>>    <https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=achyranthes&dir=es>
>>>>    - पठत संस्कृतम् - शब्दकोशः
>>>>
>>>> *लोणिका lonika, मत्स्याक्षी matsyakshi, मीनाक्षी minakshi*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f>
>>>>
>>>> ~~~~~ SANTALI ~~~~~
>>>> written in: *Ol Chiki* (ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ), Bengali (সাঁওতালী), Odia (ସାନ୍ତାଳୀ),
>>>> Devanagari (सान्ताली), Roman ... spoken in: *Jharkhand*, *West Bengal*,
>>>> Odisha
>>>> *ᱜᱟᱹᱨᱩᱰᱤ ᱟᱲᱟᱜ garundi arak*
>>>>
>>>>    - O.P. Upadhyay, Kaushal Kumar & R.K. Tiwari (1998) Ethnobotanical
>>>>    Study of Skin Treatment Uses of Medicinal Plants of Bihar
>>>>    <https://doi.org/10.1076/phbi.36.3.167.6339>, Pharmaceutical
>>>>    Biology, 36:3, 167-172, DOI: 10.1076/phbi.36.3.167.6339
>>>>    - ᱣᱤᱠᱤᱯᱤᱰᱤᱭᱟ - ᱢᱤᱫ ᱨᱟᱲᱟ ᱜᱮᱭᱟᱱ ᱯᱩᱛᱷᱤ
>>>>    
>>>> <https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%A5%E1%B1%9F%E1%B1%AB%E1%B1%B7%E1%B1%9F%E1%B1%A8%E1%B1%9A%E1%B1%AC_%E1%B1%A7%E1%B1%A9%E1%B1%9B%E1%B1%A9%E1%B1%A2_%E1%B1%9B%E1%B1%AE_%E1%B1%AB%E1%B1%9F%E1%B1%A8%E1%B1%AE_%E1%B1%A0%E1%B1%9A%E1%B1%A3%E1%B1%9F%E1%B1%9C_%E1%B1%9B%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%9E%E1%B1%A0%E1%B1%9F%E1%B1%B9>
>>>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>>>
>>>> ~~~~~ TAMIL ~~~~~
>>>> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry,
>>>> Andaman & Nicobar Islands
>>>> *பொன்னாங்கண்ணி ponnankanni (or பொன்னாங்காணி ponnankanni), உடுகாட்டி
>>>> utu-katti*
>>>>
>>>>    - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/>
>>>>    [Madras], University of Madras
>>>>
>>>> ~~~~~ TANGKHUL ~~~~~
>>>> written in: *Latin*, Meitei (ꯇꯥꯡꯈꯨꯜ) ... spoken in: *Manipur*,
>>>> Nagaland ... spoken by: Tangkhul people
>>>> *phakchek*
>>>>
>>>>    - Sumitra Salam (2013) - Ethnobotanical study of the Tangkhul Naga
>>>>    tribe in Ukhrul district, Manipur state
>>>>    <http://hdl.handle.net/10603/55908> - Shodhganga
>>>>
>>>> ~~~~~ TELUGU ~~~~~
>>>> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*,
>>>> *Telangana*, Puducherry
>>>> *మదనగంటి madanaganti*
>>>>
>>>>    - Flora Andhrika
>>>>    <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Alternanthera+sessilis>
>>>>    - Plant Wealth of Andhra Pradesh, India
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f>
>>>>
>>>> *పొన్నగంటికూర ponna-gantikura*
>>>>
>>>>    - Flora Andhrika
>>>>    <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Alternanthera+sessilis>
>>>>    - Plant Wealth of Andhra Pradesh, India
>>>>    - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... A Telugu-English dictionary
>>>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/brown/> by Charles Philip
>>>>    Brown
>>>>
>>>> ~~~~~ TIBETAN ~~~~~
>>>> written in: *Tibetan* ... spoken in: *Tibet*, *Jammu, Kashmir & Ladakh*,
>>>> Karnataka, Himachal Pradesh, Uttarakhand, Bhutan
>>>> *tsha la pi pa la*
>>>>
>>>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>>>    
>>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f>
>>>>    - the name needs to be rendered in native script
>>>>
>>>> ~~~~~ TULU ~~~~~
>>>> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in
>>>> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*,
>>>> north Kerala
>>>> *ಪೊನ್ನಾಂಕಣ್ಣಿ ponnaamkanni*
>>>>
>>>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of
>>>>    traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area 
>>>> of
>>>>    Kerala and Karnataka
>>>>    <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/41951> -
>>>>    Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET
>>>>    - or ಪೊನ್ನಂಗಿಲ್ ponnangil / ಪೊನ್ನಾಂಗಣಿ ponnaangani ... बॆरकॆ अट्टिल्
>>>>    
>>>> <https://berakeattilu.home.blog/2019/02/09/%e0%a4%ac%e0%a5%86%e0%a4%b0%e0%a4%95%e0%a5%86-%e0%a4%85%e0%a4%9f%e0%a5%8d%e0%a4%9f%e0%a4%bf%e0%a4%b2%e0%a5%8d-%e0%a4%a8%e0%a4%bf%e0%a4%98%e0%a4%82%e0%a4%9f%e0%a5%8d/>
>>>>    - changing the way in which Tuluvas consume their food
>>>>
>>>> *ವಣಂಙನ vanannana*
>>>>
>>>>    - Tulu-English Dictionary (1886)
>>>>    
>>>> <https://archive.org/details/tuluenglishengli01mnuoft/page/596/mode/2up?q=Alternanthera>
>>>>    by Rev. A. Männer
>>>>
>>>> ~~~~~ KNOWN DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
>>>> throughout mainland and her islands
>>>>
>>>>    - Hassler, Michael (1994 - 2025): World Plants. Synonymic Checklist
>>>>    and Distribution of the World Flora.
>>>>    
>>>> <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list>
>>>>    Version 25.10; last update Oct. 12th, 2025. Last accessed 05/11/2025
>>>>    (dd/mm/yyyy).
>>>>
>>>> ~~~~~ Created on: 11:41 05-11-2025 ¦ Last updated: 18:08 06-11-2025
>>>> (DD-MM-YYYY) ~~~~~
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Names compiled / updated at
>>>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/11/alternanthera-sessilis-l-dc.html
>>>>
>>>> Regards.
>>>> Dinesh
>>>>
>>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC2wpU%2BahZcwN5WFjNRy8H0cvyrzVztFRGP57VR-tXw63g%40mail.gmail.com.

Reply via email to