Corrected English spelling of one Malayalam name ...
*commonly known as*: dwarf copperleaf, joyweed, sessile joyweed, stalkless joyweed • *Ahom*: মাটিকাদুৰি matikaduri • *Assamese*: নেওঠনীয়া শাক neuthoniya shak, মাটিকাদুৰি matikaduri • *Bengali*: গোলসাঁচি golsanchi, মাটি কন্দুরি mati kanduri, সাঁচিশাক sanchishak • *Bodo*: दावस्रि आथिं daosri athing, ha galdab • *Garhwali*: घंडुग्ली ghandugli • *Gujarati*: જલજાંબવો jalaambavo, પાણીની ભાજી paanini bhaji • *Haryanvi*: कांटे वाली सांठी kante wali santhi • *Hindi*: गरूण्डी garundi, गूधड़ीसाग gudrisag, गुड़रू gurroo, लोहमारक loh-marak, सरन्ती साग saranti saag • *Kachchhi*: જર ભાજી jar bhaji, જર ભંગરો jar bhangaro • *Kannada*: ಹೊನಗೊನೆ honagone • *Karbi*: উটোকৰেং utokreng • *Konkani*: कोयपा koypa • *Malayalam*: കൊഴുപ്പ kozhuppa, പൊന്നാങ്കണ്ണി ponnaankanni • *Manipuri*: ꯐꯛꯆꯦꯠ phakchet • *Marathi*: बेचकुसळ bechkusal, कांचरी kanchari • *Mizo*: ngha-te-ril • *Mundari*: yundru ara • *Nepali*: आँख्ले झार aankhe jhaar, भाले भृंगराज bhaale bhringaraaj, भिरिंगी झार bhiringi jhaar, बिसाउने झार bisaaune jhaar, दुबे झार dube jhaar, जिब्रे पाते jibre paate, सरौंची saraunchi • *Nyishi*: oing • *Odia*: ଲୋହ ମାରକ loha maraka, ମଦରଙ୍ଗା madaranga, ସିତ ବାର sita bara, ଶିତସାର shita sara, ଶିତ ଶାକ shita shaka • *Pahari*: भांगरु bhangru • *Rajasthani*: भाजी bhaji • *Sanskrit*: लोहमारक lohamaraka, लोणिका lonika, मत्स्याक्षी matsyakshi, मीनाक्षी minakshi, पत्त्रक pattraka, पत्तूर pattura, शालाञ्जि shalanji, सितसारक sitasaraka • *Santali*: ᱜᱟᱹᱨᱩᱰᱤ ᱟᱲᱟᱜ garundi arak • *Tangkhul*: phakchek • *Tamil*: பொன்னாங்கண்ணி ponnankanni, உடுகாட்டி utu-katti • *Telugu*: మదనగంటి madanaganti, పొన్నగంటికూర ponna-gantikura • *Tibetan*: tsha la pi pa la • *Tulu*: ಪೊನ್ನಾಂಕಣ್ಣಿ ponnaamkanni, ವಣಂಙನ vanannana Names compiled / updated at https://dineshvalke.blogspot.com/2025/11/alternanthera-sessilis-l-dc.html Regards. Dinesh On Fri, Nov 7, 2025 at 2:14 PM Dinesh Valke <[email protected]> wrote: > Dear Sam ji, after giving much thought to the spelling "kozhupa" I think > it should be better written as "kozhuppa" ... with double "pp". > Regards. > Dinesh > > On Fri, Nov 7, 2025 at 1:59 PM Dinesh Valke <[email protected]> > wrote: > >> Many thanks dear Sam ji, for the appreciation, and for validating the >> Malayalam names and their English spellings. >> Will shortly revise the English spelling of കൊഴുപ്പ to the corrected >> version; kozhupa. >> >> I am going with Hermann Gundert's "A Malayalam and English dictionary" >> which lists the name for *Achyranthes triandra*, synonym of *Alternanthera >> sessilis*. Sometimes the local folks use a name for more than one plant >> - perhaps for some kind of similarity among them.. >> >> Regards. >> Dinesh >> >> On Thu, Nov 6, 2025 at 7:29 PM Sam Kuzhalanattu < >> [email protected]> wrote: >> >>> Dear Dinesh ji, >>> Vibrant picture and great work. >>> കൊഴുപ്പ means having mucus charector and it is appropriate to >>> *Portulaca* species. >>> The correct English spelling is kozhupa. The other name is correct. >>> Regards, Sam. >>> >>> On Thu, 6 Nov, 2025, 7:05 pm Dinesh Valke, <[email protected]> >>> wrote: >>> >>>> *Alternanthera sessilis* (L.) R.Br. ex DC. >>>> [image: Alternanthera sessilis (L.) R.Br. ex DC.] >>>> <https://www.inaturalist.org/observations/126825894> >>>> >>>> *al-ter-NANTH-ur-uh* -- alternating anther ... Dave's Botanary >>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Alternanthera> >>>> *SES-sil-iss* -- Latin: low, sitting; fixed, attached ... Dave's >>>> Botanary >>>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=sessilis> >>>> >>>> *commonly known as*: dwarf copperleaf, joyweed, sessile joyweed, >>>> stalkless joyweed • *Ahom*: মাটিকাদুৰি matikaduri • *Assamese*: >>>> নেওঠনীয়া শাক neuthoniya shak, মাটিকাদুৰি matikaduri • *Bengali*: >>>> গোলসাঁচি golsanchi, মাটি কন্দুরি mati kanduri, সাঁচিশাক sanchishak • >>>> *Bodo*: दावस्रि आथिं daosri athing, ha galdab • *Garhwali*: घंडुग्ली >>>> ghandugli • *Gujarati*: જલજાંબવો jalaambavo, પાણીની ભાજી paanini bhaji >>>> • *Haryanvi*: कांटे वाली सांठी kante wali santhi • *Hindi*: गरूण्डी >>>> garundi, गूधड़ीसाग gudrisag, गुड़रू gurroo, लोहमारक loh-marak, सरन्ती साग >>>> saranti saag • *Kachchhi*: જર ભાજી jar bhaji, જર ભંગરો jar bhangaro • >>>> *Kannada*: ಹೊನಗೊನೆ honagone • *Karbi*: উটোকৰেং utokreng • *Konkani*: >>>> कोयपा koypa • *Malayalam*: കൊഴുപ്പ koḻuppa, പൊന്നാങ്കണ്ണി ponnaankanni >>>> • *Manipuri*: ꯐꯛꯆꯦꯠ phakchet • *Marathi*: बेचकुसळ bechkusal, कांचरी >>>> kanchari • *Mizo*: ngha-te-ril • *Mundari*: yundru ara • *Nepali*: >>>> आँख्ले झार aankhe jhaar, भाले भृंगराज bhaale bhringaraaj, भिरिंगी झार >>>> bhiringi jhaar, बिसाउने झार bisaaune jhaar, दुबे झार dube jhaar, जिब्रे >>>> पाते jibre paate, सरौंची saraunchi • *Nyishi*: oing • *Odia*: ଲୋହ ମାରକ >>>> loha maraka, ମଦରଙ୍ଗା madaranga, ସିତ ବାର sita bara, ଶିତସାର shita sara, ଶିତ >>>> ଶାକ shita shaka • *Pahari*: भांगरु bhangru • *Rajasthani*: भाजी bhaji >>>> • *Sanskrit*: लोहमारक lohamaraka, लोणिका lonika, मत्स्याक्षी >>>> matsyakshi, मीनाक्षी minakshi, पत्त्रक pattraka, पत्तूर pattura, शालाञ्जि >>>> shalanji, सितसारक sitasaraka • *Santali*: ᱜᱟᱹᱨᱩᱰᱤ ᱟᱲᱟᱜ garundi arak • >>>> *Tangkhul*: phakchek • *Tamil*: பொன்னாங்கண்ணி ponnankanni, உடுகாட்டி >>>> utu-katti • *Telugu*: మదనగంటి madanaganti, పొన్నగంటికూర >>>> ponna-gantikura • *Tibetan*: tsha la pi pa la • *Tulu*: ಪೊನ್ನಾಂಕಣ್ಣಿ >>>> ponnaamkanni, ವಣಂಙನ vanannana >>>> >>>> >>>> *botanical names*: *Alternanthera sessilis* (L.) R.Br. ex DC. ... >>>> *homotypic >>>> synonyms*: *Achyranthes sessilis* (L.) Besser • *Gomphrena sessilis* >>>> L. ... *heterotypic synonyms*: *Achyranthes triandra* Roxb. ... and >>>> much more at POWO <https://powo.science.kew.org/>, retrieved 05 >>>> November 2025 >>>> Bibliography / etymology >>>> Links listed as references in the notes below, may not remain valid >>>> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise >>>> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites >>>> may even close down at their own will. The bits about the languages of >>>> India >>>> <https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html> >>>> mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just >>>> enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best >>>> prevalent in India. All English transliterated names to be taken *sensu >>>> amplo*. >>>> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~ >>>> written and spoken widely, in most parts of India >>>> *dwarf copperleaf, joyweed, sessile joyweed, stalkless joyweed* >>>> >>>> - Flowers of India >>>> >>>> <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Stalkless%20Joyweed.html>, >>>> retrieved November 5, 2025 >>>> >>>> ~~~~~ AHOM ~~~~~ >>>> written in: *Ahom*, Assamese ... mainly used by priests and scholars >>>> for religious and educational purposes; spoken in: erstwhile *Ahom >>>> kingdom* (some part in present day Assam) ... other names for this >>>> language: Tai-Ahom >>>> *মাটিকাদুৰি matikaduri* >>>> >>>> - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of >>>> useful plants of north-east India >>>> >>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0> >>>> - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site >>>> ... >>>> Accessed on 05 November 2025 >>>> >>>> ~~~~~ ASSAMESE ~~~~~ >>>> written in: *Assamese* (অসমীয়া) ... spoken in: *Assam*, Arunachal >>>> Pradesh, Meghalaya >>>> *নেওঠনীয়া শাক neuthoniya shak, মাটিকাদুৰি matikaduri (or মাটিগাদুৰি >>>> matigaduri)* >>>> >>>> - XOBDO <https://www.xobdo.org/dic/Alternanthera%20sessilis> - Your >>>> gateway to multilingual knowledge and resources >>>> >>>> ~~~~~ BENGALI ~~~~~ >>>> written in: *Bengali* (বাংলা) ... spoken in: *West Bengal*, Assam, >>>> Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands >>>> *গোলসাঁচি golsanchi, মাটি কন্দুরি mati kanduri, সাঁচিশাক sanchishak* >>>> >>>> - Flora - Mehedi Voice >>>> <https://mehedivoice.blogspot.com/p/flora.html> >>>> >>>> ~~~~~ BODO ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* or Latin ... spoken in: *Assam* ... other >>>> names for this language: Boro >>>> *दावस्रि आथिं daosri athing* >>>> >>>> - XOBDO <https://www.xobdo.org/dic/Alternanthera%20sessilis> - Your >>>> gateway to multilingual knowledge and resources >>>> >>>> *ha galdab* >>>> >>>> - Basumatary, Jenima & Kalita Hui, Pallabi & Tag, Hui. (2025). >>>> Ethnobotanical >>>> investigation of wild edible plants consumed by the Bodo tribal >>>> community >>>> of BTAD region of Assam, India. >>>> <https://www.researchgate.net/publication/394819217> Indian Journal >>>> of Traditional Knowledge. 24. 788-795. 10.56042/ijtk.v24i8.17993. >>>> >>>> ~~~~~ GARHWALI ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (गढ़वळि) ... spoken in: *Uttarakhand* >>>> *घंडुग्ली ghandugli* >>>> >>>> - J. K. Tiwari, R. Ballabha and P. Tiwari - Some Promising Wild >>>> Edible Plants of Srinagar and its Adjacent Area in Alaknanda Valley of >>>> Garhwal Himalaya, India >>>> >>>> <https://www.jofamericanscience.org/journals/am-sci/am0604/24_2477_am0604_167_174.pdf> >>>> Journal of American Science 2010;6(4):167-174]. (ISSN: 1545-1003) >>>> >>>> ~~~~~ GUJARATI ~~~~~ >>>> written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra & >>>> Nagar Haveli*, *Daman & Diu* >>>> *જલજાંબવો jalaambavo, પાણીની ભાજી paanini bhaji* >>>> >>>> - વનસ્પતીઓ ના ગુજરાતી તથા બોટનીકલ નામ ની યાદી >>>> <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/cGJt67sMbng/m/dq0c7kFEAgAJ> >>>> (વૈધ કે.જે.ઝાલા) >>>> >>>> ~~~~~ HARYANVI ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (हरियाणवी or हरयाणवी) ... spoken in: *Haryana*, >>>> Delhi >>>> *कांटे वाली सांठी kante wali santhi* >>>> >>>> - Department of Bio Sciences, Maharshi Dayanand University (2002) - >>>> Medicinal >>>> plants of some districts of Haryana an ethnobotanical survey >>>> <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/113970> - >>>> Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET >>>> >>>> ~~~~~ HINDI ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar >>>> Pradesh*, *Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya >>>> Pradesh*, Rajasthan, *Uttarakhand* >>>> *गरूण्डी garundi* >>>> >>>> - Flowers of India >>>> >>>> <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Stalkless%20Joyweed.html>, >>>> retrieved November 6, 2025 >>>> >>>> *गूधड़ीसाग gudrisag* >>>> >>>> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >>>> >>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f> >>>> >>>> *गुड़रू gurroo* >>>> >>>> - Wagh, Vijay & Jain, Ashok. (2014). Floristic Diversity of Jhabua >>>> District, Madhya Pradesh, India. >>>> <https://www.researchgate.net/publication/275894234> 6. 146-167. >>>> 10.5829/idosi.ajps.2013.6.4.1116. >>>> >>>> *लोहमारक loh-marak* >>>> >>>> - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... A dictionary of Urdu, >>>> classical Hindi, and English >>>> <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/> by John T. Platts >>>> >>>> *सरन्ती साग saranti saag* >>>> >>>> - कृषिका : प्रकृति का उपहार छत्तीसगढ़ में भाजियों की भरमार >>>> <https://krishiguru2013.blogspot.com/2018/10/blog-post_62.html> : >>>> भाग-1 ... डॉ. गजेन्द्र सिंह तोमर >>>> >>>> ~~~~~ KACHCHHI ~~~~~ >>>> written in: *Gujarati* (કચ્છી), Sindhi (ڪڇّي) ... spoken in: *Kutch* >>>> region of Gujarat >>>> *જર ભાજી jar bhaji, જર ભંગરો jar bhangaro* >>>> >>>> - Patel, Yatin & Patel, Rohitkumar & Pankaj, Joshi & Dabgar, >>>> Yogesh. (2011). Study of the Angiospermic flora of Kachchh >>>> district, Gujarat, India. >>>> >>>> <https://www.researchgate.net/publication/236020734_Study_of_the_Angiospermic_flora_of_Kachchh_district_Gujarat_India> >>>> Life Sciences Leaflets. 19. 739-768. >>>> - કચ્છ સ્વસ્થાન ની વનસ્પતિઓ ઠાકર જયકૃષ્ણ ઇન્દ્રજી 1926 [PLANTS OF >>>> CUTCH AND THEIR UTILITY by THAKAR, JAIKRISHNA INDRAJI, 1926] >>>> >>>> ~~~~~ KANNADA ~~~~~ >>>> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka* >>>> *ಹೊನಗೊನೆ honagone* >>>> >>>> - or ಹೊನಗೋನೆ honagone / ಹೊನಗನೆ honagane / ಹೊನಗನ್ನೆ honaganne / ಹೊನಗೊನ್ನೆ >>>> honagonne ... Alar - an authoritative Kannada-English dictionary >>>> corpus >>>> >>>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%B9%E0%B3%8A%E0%B2%A8%E0%B2%97%E0%B3%8A%E0%B2%A8%E0%B3%86> >>>> created by V. Krishna >>>> - or ಹೊನಗನ ಸೊಪ್ಪು honagana soppu ... Five Hundred Indian Plants >>>> >>>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf> >>>> by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore >>>> - or ಹೊನಗನೆ ಸೊಪ್ಪು honagane soppu ... Subrahmanya, Prasad K - >>>> Exploration >>>> and elucidation of traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu >>>> and >>>> surrounding area of Kerala and Karnataka >>>> <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/41951> - >>>> Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET >>>> - or ಹೊನಗೊನ್ನೇ ಸೊಪ್ಪು honagonne soppu ... ಪದಕಣಜ - ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ >>>> ಅಧಿಕೃತ ಜಾಲತಾಣ <https://padakanaja.karnataka.gov.in/> ... Padakanaja >>>> - Official website of Government of Karnataka >>>> - or ಹೊನಗೊನ್ನೇ ಸೊಪ್ಪು honagonne soppu ... S G Narsimhachar - Latin >>>> and Kannada names of indigenous and medicinal plants of Mysore >>>> <http://mdl.mandayamsabha.in/uploads/book/bk_1605597283.pdf> - >>>> Mandayam Digital Library >>>> >>>> ~~~~~ KARBI ~~~~~ >>>> written in: *Roman* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam, >>>> Meghalaya, Nagaland ... other names for this language: Mikir or Arleng >>>> *উটোকৰেং utokreng* >>>> >>>> - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of >>>> useful plants of north-east India >>>> >>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0> >>>> - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site >>>> ... >>>> Accessed on 05 November 2025 >>>> >>>> ~~~~~ KONKANI ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (कोंकणी) / *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam >>>> (കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi >>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*) >>>> ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat >>>> *कोयपा koypa* >>>> >>>> - V D Vartak (1966) - Enumeration of plants from Gomantak India >>>> <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/153789> with a >>>> note on botanical excursions to the Castlerock area >>>> >>>> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~ >>>> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep >>>> *കൊഴുപ്പ koḻuppa* >>>> >>>> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of >>>> traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area >>>> of >>>> Kerala and Karnataka >>>> <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/41951> - >>>> Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET >>>> - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... A Malayalam and English >>>> dictionary <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/gundert/> by >>>> Hermann Gundert >>>> >>>> *പൊന്നാങ്കണ്ണി ponnaankanni* >>>> >>>> - വിക്കിപീഡിയ - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം >>>> >>>> <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%AA%E0%B5%8A%E0%B4%A8%E0%B5%8D%E0%B4%A8%E0%B4%BE%E0%B4%99%E0%B5%8D%E0%B4%95%E0%B4%A3%E0%B5%8D%E0%B4%A3%E0%B4%BF> >>>> ... Wikipedia - The Free Encyclopedia >>>> >>>> ~~~~~ MANIPURI ~~~~~ >>>> written in: *Meiteilon* (ꯃꯩꯇꯩꯂꯣꯟ), Bengali-Assamese ... spoken in: >>>> *Manipur* ... other names for this language: Meetei >>>> *ꯐꯛꯆꯦꯠ phakchet* >>>> >>>> - Flowers of India >>>> >>>> <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Stalkless%20Joyweed.html>, >>>> retrieved November 5, 2025 >>>> >>>> ~~~~~ MARATHI ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*, >>>> Karnataka >>>> *बेचकुसळ bechkusal* >>>> >>>> - विकिपीडिया - मुक्त ज्ञानकोश >>>> >>>> <https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%87%E0%A4%9A%E0%A4%95%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A4%B3> >>>> ... Wikipedia - The Free Encyclopedia >>>> >>>> *कांचरी kanchari* >>>> >>>> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >>>> >>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f> >>>> - Marathi Names of Plants, with a Glossary >>>> >>>> <https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Journal_of_the_Bombay_Natural_History_Society._%28IA_journalofbombayn21887soci%29.pdf> >>>> By Brigade-Surgeon W. Dymock, pp 175-197 - The Journal of the Bombay >>>> Natural History Society, Volume II, 1887 >>>> >>>> ~~~~~ MIZO ~~~~~ >>>> written in: *Latin*, Bengali-Assamese ... spoken in: *Mizoram* ... >>>> other names for this language: Lushai, Duhlian >>>> *ngha-te-ril* >>>> >>>> - ENVIS :: Biological Diversity In Mizoram >>>> <http://mizenvis.nic.in/Database/Biodiversity_1444.aspx> >>>> - or nghate-ril ... Kar, An & Bora, Devanjal & Borthakur, Sashin & >>>> Goswami, N & Saharia, Daizi. (2013). WILD EDIBLE PLANT RESOURCES >>>> USED BY THE MIZOS OF MIZORAM, INDIA. >>>> >>>> <https://www.researchgate.net/publication/308886133_WILD_EDIBLE_PLANT_RESOURCES_USED_BY_THE_MIZOS_OF_MIZORAM_INDIA> >>>> KATHMANDU UNIVERSITY JOURNAL OF SCIENCE, ENGINEERING AND TECHNOLOGY. 9. >>>> 106-126. >>>> >>>> ~~~~~ MUNDARI ~~~~~ >>>> written in: *Mundari Bani*, Odia, Devanagari, Bengali, Latin ... >>>> spoken in: *Jharkhand*, Odisha >>>> *yundru ara* >>>> >>>> - O.P. Upadhyay, Kaushal Kumar & R.K. Tiwari (1998) Ethnobotanical >>>> Study of Skin Treatment Uses of Medicinal Plants of Bihar >>>> <https://doi.org/10.1076/phbi.36.3.167.6339>, Pharmaceutical >>>> Biology, 36:3, 167-172, DOI: 10.1076/phbi.36.3.167.6339 >>>> >>>> ~~~~~ NEPALI ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*, >>>> *Assam*, *Sikkim* >>>> *आँख्ले झार aankhe jhaar, भाले भृंगराज bhaale bhringaraaj, भिरिंगी झार >>>> bhiringi jhaar, बिसाउने झार bisaaune jhaar, दुबे झार dube jhaar, जिब्रे >>>> पाते jibre paate* >>>> >>>> - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ... >>>> efloraofindia >>>> <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/a53IM6UrhpQ/m/DQ8KcZc9BQAJ> >>>> >>>> *सरौंची saraunchi* >>>> >>>> - Mandal, Tej & Poudel, K & Gautam, Tilak. (2011). Seasonal >>>> Variation in Plant Species in the Vicinities of Chimdi Lake in Sunsari, >>>> Nepal. <https://www.researchgate.net/publication/266884412> Our >>>> Nature. 8. 10.3126/on.v8i1.4323. >>>> - Niroula, Bhabindra & Dangi, Yam & Shah, Poonam & Jha, Sasinath. >>>> (2019). Checklist of pasture species at Biratnagar, Eastern Nepal >>>> <https://www.researchgate.net/publication/370275015> Nepalese >>>> Journal of Biosciences. 9. 28-33. 10.3126/njbs.v9i1.51727. >>>> >>>> ~~~~~ NYISHI ~~~~~ >>>> written in: *Latin* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam ... >>>> spoken by the Daffla (or Dafla) tribe, now known as Nyishi tribe ... other >>>> names for this language: Nishi, Nisi, Nishang, Nissi, Nyising, Leil, Aya, >>>> Akang, Bangni-Bangru, Solung >>>> *oing* >>>> >>>> - Ethnobotanyofnortheastindia (2020 onwards). Database of names of >>>> useful plants of north-east India >>>> >>>> <https://sites.google.com/view/ethnobotanyofnortheastindia/home?authuser=0> >>>> - developed by the members of ethnobotanyofnortheastindia Google-site >>>> ... >>>> Accessed on 05 November 2025 >>>> >>>> ~~~~~ ODIA ~~~~~ >>>> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar >>>> Islands >>>> *ଲୋହ ମାରକ loha maraka, ମଦରଙ୍ଗା madaranga, ସିତ ବାର sita bara (or ସିତ >>>> ବାରକ sita baraka), ଶିତସାର shita sara (or ସିତ ସାରକ sita saraka), ଶିତ ଶାକ >>>> shita shaka* >>>> >>>> - Purnnachandra Ordia Bhashakosha >>>> <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/praharaj/> by Praharaj, G.C. >>>> >>>> ~~~~~ PAHARI (or PAHADI) ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (पहाड़ी), Perso-Arabic (پہاڑی) ... variety of >>>> languages, dialects and language groups, spoken in Himachal Pradesh, Jammu >>>> and Kashmir, Uttarakhand >>>> *भांगरु bhangru* >>>> >>>> - Himalayan Wild Food Plants >>>> >>>> <https://himalayanwildfoodplants.com/2022/11/alternanthera-sessilis-l-r-br-ex-dc-bhangru-%e0%a4%ad%e0%a4%be%e0%a4%82%e0%a4%97%e0%a4%b0%e0%a5%81/> >>>> by Dr. Tara Sen Thakur >>>> >>>> ~~~~~ RAJASTHANI ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (राजस्थानी) ... spoken in: *Rajasthan* >>>> *भाजी bhaji* >>>> >>>> - Manju Chaudhary and S.K. Shringi - Floristic Composition of Beer >>>> Jhunjhunu Conservation Reserve of Rajasthan, India >>>> <http://www.thebiobrio.in/content.aspx?id=57> - The Biobrio 4(1 & >>>> 2), 2017 >>>> - Tripathi, Yogesh & Prabhu, V.V. & Pal, R.S. & Mishra, R.N.. >>>> (1996). Medicinal Plants of Rajasthan in Indian System of Medicine. >>>> <https://www.researchgate.net/publication/224897983> Ancient >>>> Science of Life. 15. 190-212. >>>> >>>> ~~~~~ SANSKRIT ~~~~~ >>>> written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by >>>> priests and scholars >>>> *लोहमारक lohamaraka, पत्त्रक pattraka, पत्तूर pattura, शालाञ्जि >>>> shalanji, सितसारक sitasaraka (or सितसार sitasara)* >>>> >>>> - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... Learn Sanskrit >>>> <https://www.learnsanskrit.cc/translate?search=achyranthes&dir=es> >>>> - पठत संस्कृतम् - शब्दकोशः >>>> >>>> *लोणिका lonika, मत्स्याक्षी matsyakshi, मीनाक्षी minakshi* >>>> >>>> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >>>> >>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f> >>>> >>>> ~~~~~ SANTALI ~~~~~ >>>> written in: *Ol Chiki* (ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ), Bengali (সাঁওতালী), Odia (ସାନ୍ତାଳୀ), >>>> Devanagari (सान्ताली), Roman ... spoken in: *Jharkhand*, *West Bengal*, >>>> Odisha >>>> *ᱜᱟᱹᱨᱩᱰᱤ ᱟᱲᱟᱜ garundi arak* >>>> >>>> - O.P. Upadhyay, Kaushal Kumar & R.K. Tiwari (1998) Ethnobotanical >>>> Study of Skin Treatment Uses of Medicinal Plants of Bihar >>>> <https://doi.org/10.1076/phbi.36.3.167.6339>, Pharmaceutical >>>> Biology, 36:3, 167-172, DOI: 10.1076/phbi.36.3.167.6339 >>>> - ᱣᱤᱠᱤᱯᱤᱰᱤᱭᱟ - ᱢᱤᱫ ᱨᱟᱲᱟ ᱜᱮᱭᱟᱱ ᱯᱩᱛᱷᱤ >>>> >>>> <https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%A5%E1%B1%9F%E1%B1%AB%E1%B1%B7%E1%B1%9F%E1%B1%A8%E1%B1%9A%E1%B1%AC_%E1%B1%A7%E1%B1%A9%E1%B1%9B%E1%B1%A9%E1%B1%A2_%E1%B1%9B%E1%B1%AE_%E1%B1%AB%E1%B1%9F%E1%B1%A8%E1%B1%AE_%E1%B1%A0%E1%B1%9A%E1%B1%A3%E1%B1%9F%E1%B1%9C_%E1%B1%9B%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%9E%E1%B1%A0%E1%B1%9F%E1%B1%B9> >>>> ... Wikipedia - The Free Encyclopedia >>>> >>>> ~~~~~ TAMIL ~~~~~ >>>> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry, >>>> Andaman & Nicobar Islands >>>> *பொன்னாங்கண்ணி ponnankanni (or பொன்னாங்காணி ponnankanni), உடுகாட்டி >>>> utu-katti* >>>> >>>> - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/> >>>> [Madras], University of Madras >>>> >>>> ~~~~~ TANGKHUL ~~~~~ >>>> written in: *Latin*, Meitei (ꯇꯥꯡꯈꯨꯜ) ... spoken in: *Manipur*, >>>> Nagaland ... spoken by: Tangkhul people >>>> *phakchek* >>>> >>>> - Sumitra Salam (2013) - Ethnobotanical study of the Tangkhul Naga >>>> tribe in Ukhrul district, Manipur state >>>> <http://hdl.handle.net/10603/55908> - Shodhganga >>>> >>>> ~~~~~ TELUGU ~~~~~ >>>> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*, >>>> *Telangana*, Puducherry >>>> *మదనగంటి madanaganti* >>>> >>>> - Flora Andhrika >>>> <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Alternanthera+sessilis> >>>> - Plant Wealth of Andhra Pradesh, India >>>> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >>>> >>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f> >>>> >>>> *పొన్నగంటికూర ponna-gantikura* >>>> >>>> - Flora Andhrika >>>> <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Alternanthera+sessilis> >>>> - Plant Wealth of Andhra Pradesh, India >>>> - for *Achyranthes triandra* Roxb. ... A Telugu-English dictionary >>>> <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/brown/> by Charles Philip >>>> Brown >>>> >>>> ~~~~~ TIBETAN ~~~~~ >>>> written in: *Tibetan* ... spoken in: *Tibet*, *Jammu, Kashmir & Ladakh*, >>>> Karnataka, Himachal Pradesh, Uttarakhand, Bhutan >>>> *tsha la pi pa la* >>>> >>>> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >>>> >>>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/140/266fdd6d8d2d7291fdc4ccbc3cb5327f> >>>> - the name needs to be rendered in native script >>>> >>>> ~~~~~ TULU ~~~~~ >>>> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in >>>> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*, >>>> north Kerala >>>> *ಪೊನ್ನಾಂಕಣ್ಣಿ ponnaamkanni* >>>> >>>> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of >>>> traditional medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area >>>> of >>>> Kerala and Karnataka >>>> <https://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/41951> - >>>> Shodhganga :: a reservoir of Indian theses @ INFLIBNET >>>> - or ಪೊನ್ನಂಗಿಲ್ ponnangil / ಪೊನ್ನಾಂಗಣಿ ponnaangani ... बॆरकॆ अट्टिल् >>>> >>>> <https://berakeattilu.home.blog/2019/02/09/%e0%a4%ac%e0%a5%86%e0%a4%b0%e0%a4%95%e0%a5%86-%e0%a4%85%e0%a4%9f%e0%a5%8d%e0%a4%9f%e0%a4%bf%e0%a4%b2%e0%a5%8d-%e0%a4%a8%e0%a4%bf%e0%a4%98%e0%a4%82%e0%a4%9f%e0%a5%8d/> >>>> - changing the way in which Tuluvas consume their food >>>> >>>> *ವಣಂಙನ vanannana* >>>> >>>> - Tulu-English Dictionary (1886) >>>> >>>> <https://archive.org/details/tuluenglishengli01mnuoft/page/596/mode/2up?q=Alternanthera> >>>> by Rev. A. Männer >>>> >>>> ~~~~~ KNOWN DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~ >>>> throughout mainland and her islands >>>> >>>> - Hassler, Michael (1994 - 2025): World Plants. Synonymic Checklist >>>> and Distribution of the World Flora. >>>> >>>> <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list> >>>> Version 25.10; last update Oct. 12th, 2025. Last accessed 05/11/2025 >>>> (dd/mm/yyyy). >>>> >>>> ~~~~~ Created on: 11:41 05-11-2025 ¦ Last updated: 18:08 06-11-2025 >>>> (DD-MM-YYYY) ~~~~~ >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> Names compiled / updated at >>>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/11/alternanthera-sessilis-l-dc.html >>>> >>>> Regards. >>>> Dinesh >>>> >>> -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "eFloraofIndia" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion, visit https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC2wpU%2BahZcwN5WFjNRy8H0cvyrzVztFRGP57VR-tXw63g%40mail.gmail.com.

