On Sun, Nov 04, 2007 at 03:26:10PM +0100, Luca Bruno wrote:
> helix84 scrisse:
> 
> > On 11/4/07, Leandro Regueiro <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > > To recruit translators you could use the translators teams around
> > > all the world.
> >
> > I suggest a ping to last-translator first and when he's not alive,
> > contacting the translation team.
> 
> That's true, but Bryce was in search of someone who can plan and take
> care of that aspect for this release cycle, as he's usually enough busy
> taking care of the general/conding part of the release.
> For latest releases this was done mainly by mathipas, cornelius,
> prokoudine and cmarqu.

Exactly correct.  But good suggestions in any case.

Historically we have had one person named as the translation team
coordinator.  Is this still a good model for the translation team this
release cycle?  Or would it make sense to have a pair of people, as we
do with the release warden roles?  Or a team of coordinators without a
designated leader?
 
> Plus, there still an i18n bug regarding menubar tooltips which need to
> be tracked down (and maybe reported, as it is only mentioned in IRC
> topic). I'm still bisecting the SVN history to found the culprit, help
> is appreciated :)

Luca, would you mind ensuring this is reported to our bug tracker, and
make it marked high priority?

Bryce


-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc.
Still grepping through log files to find problems?  Stop.
Now Search log events and configuration files using AJAX and a browser.
Download your FREE copy of Splunk now >> http://get.splunk.com/
_______________________________________________
Inkscape-translator mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator

Reply via email to