Hi all, I'm updating Inkscape translation to Basque language.
I've got a dude about next messages: #: ../src/sp-guide.cpp:405 #, c-format msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete" msgstr "" Here, the 'trough' means something like a 'using a way', or is a noun (meaning something like a vessel) I guest these other messages can be translate as: #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1930 msgid "triangle/tri-star" msgstr "hirukia/hru puntako izarra" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1930 msgid "square/quad-star" msgstr "karratua/lau puntako izarra" I mean 'triangle/', 'square/' are translatable, nor? Thanks and best regards, Dooteo ------------------------------------------------------------------------- This SF.net email is sponsored by: Microsoft Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008. http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/ _______________________________________________ Inkscape-translator mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator
