Thanks, I'll pass the feedback along that there does not appear to be
interest in this service.

On Fri, Dec 04, 2009 at 12:14:03PM -0800, Joshua A. Andler wrote:
> Hey Translators!
> 
> Following is a message that was sent to Bryce regarding translations.
> Given that I don't do any translating, I don't feel it appropriate to
> chime in other than saying that it sounds like it would be beneficial to
> our translators. Would you all be interested in giving it a shot?
> 
> Cheers,
> Josh
> 
> -------- Forwarded Message --------
> > Hi Bryce,
> > 
> > Seeing that now Inkscape has migrated to Bazaar, I was wondering if they
> > could also benefit from another of the advantages of using Launchpad:
> > Translations.
> >
> > The current workflow for submitting translations in Inkscape (download
> > PO file from the repo, translate it offline, submit it as a bug in LP
> > and let the developers commit it) would greatly be improved for both
> > translators and maintainers:
> > 
> >       * Translators: they could use the web UI to translate, not having
> >         to worry about browsing through repositories, downloading PO
> >         files and keeping track of when their translations are committed
> >         (they'd be used straight away, transparently). They'd then be
> >         able to use all the cool Rosetta features: global translation
> >         suggestions (i.e. point and click translation), spell checking
> >         from the browser, translation sharing (sharing between series
> >         means that they no longer will have to fix mistakes in all
> >         branches: they'll do it in one and changes instantly propagate
> >         to all shared ones), online translating with a clean interface,
> >         etc. For those still wanting to use the old workflow and
> >         translate offline, Rosetta is flexible enough in the sense that
> >         it allows downloading the PO files, translate offline and upload
> >         the finished translation.
> > 
> >       * Maintainers: choosing automatic imports and exports of
> >         translations from bzr branches, they will no longer have to
> >         worry about translations. They'll only have to update the POT
> >         template before release and announce the string freeze as usual,
> >         commit it and it will be updated in Launchpad exposing the new
> >         strings. With automatic exports translations will be committed
> >         daily to a branch of their choice. Additionally, the work that
> >         is currently going on in automatically regenerating POT
> >         templates means that in the future they won't even have to worry
> >         about that.
> > 
> > Using all these features is only a few clicks away, and I'd feel happy
> > for both translators and the Inkscape maintainers if this move were also
> > considered. I'd also be willing to give a hand with setting it up and
> > advice if they decided to go ahead with it and need help.
> > 
> > The basic steps would be:
> > 
> >       * Enabling automatic translation imports from a bzr branch at
> >         
> > https://translations.launchpad.net/inkscape/trunk/+translations-settings
> >       * Keeping the (already generated) POT template under version
> >         control, that is committing it to the bzr branch
> >       * Choosing a permissions policy for translations
> >       * Enabling translation sharing
> >       * Enabling automatic translation exports at
> >         
> > https://translations.edge.launchpad.net/inkscape/trunk/+translations-settings
> > 
> > For more information:
> > 
> >       * Importing translations:
> >         
> > https://help.launchpad.net/Translations/YourProject/ImportingTemplates and 
> > http://blog.launchpad.net/translations/screencast-importing-translation-templates-from-a-bazaar-branch
> >       * Choosing a permission policy:
> >         
> > https://help.launchpad.net/Translations/YourProject/PermissionPolicies
> >       * Translation sharing:
> >         
> > http://blog.launchpad.net/translations/screencast-sharing-translations-between-releases-of-the-same-project
> >       * Exporting translations:
> >         https://help.launchpad.net/Translations/YourProject/Exports and
> >         
> > http://blog.launchpad.net/translations/screencast-exporting-translations-to-a-bazaar-branch
> > 
> > Do you think they'd be interested? If so, who should we talk to?
> 
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------------
> Join us December 9, 2009 for the Red Hat Virtual Experience,
> a free event focused on virtualization and cloud computing. 
> Attend in-depth sessions from your desk. Your couch. Anywhere.
> http://p.sf.net/sfu/redhat-sfdev2dev
> _______________________________________________
> Inkscape-translator mailing list
> [email protected]
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator

------------------------------------------------------------------------------
Join us December 9, 2009 for the Red Hat Virtual Experience,
a free event focused on virtualization and cloud computing. 
Attend in-depth sessions from your desk. Your couch. Anywhere.
http://p.sf.net/sfu/redhat-sfdev2dev
_______________________________________________
Inkscape-translator mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator

Reply via email to