Vu cette d�finition, cela correspondrait � "radio-trottoir" ; je ne suis pas
certain de l'existence de "t�l�-trottoir". Pourquoi pas "vid�o-trottoir" ?
Cordialement,
Edgar Weiser
[EMAIL PROTECTED]
-----Message d'origine-----
De : [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>
� : [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>
Date : mercredi 24 mars 1999 13:00
Objet : Re : E>F: vido vox pop
>"Vox pop" in British journalistic circles means short, in-the-street
>interviews to get public reaction (1 to 10-second phrases now sometimes
called
>"sound bites"). I assume, in the brief context supplied, that "video" vox
pop
>means short videotaped reactions of visitors to the exhibition.
>
>Not sure what term French reporters use for the same technique.
>Somebody out there should know, though.
>
>Good luck,
>
>Deke Dusinberre
>Paris
>