>In a message dated 24/03/1999 14:27:02, [EMAIL PROTECTED] writes: ><<Au nom de quoi? > >Je ne vous comprends plus tr�s bien : vous �tes pr�t(e) � suivre Lib� sans > >probl�me. Au nom de quoi, je vous le demande !?>> > AU NOM DE MON BON PLAISIR, DE MA LIBERT� DE CHOISIR MES MOD�LES. > Votre attitude est si fran�aise: 1) Ne m'insultez pas je ne suis pas Fran�ais ! >sauter sur toutes les occasions pour >descendre les gens en fl�che sous pr�texte que leurs choix politiques, >esth�tiques, etc., sont diff�rents des v�tres alors que le message d'origine >ne visait pas � la pol�mique. 2) Votre message original s'informait mais le suivant se disait tr�s content de suivre Lib� puisque Lib� repr�sentait, selon vous, l' usage. Mais d�s qu'on vous disait (� titre d'information) que ce n'�tait pas l'usage et qu'il fallait faire attention, vous �tes parti(e) sur une r�plique grandiloquente convoquant le serment de Strasbourg et Balzac ! Tout � coup vous ne saviez plus � quel usage vous conformez... > Vous voulez pol�miquer sur la langue, moi pas. > Je ne vous connais pas, et je n'ai rien contre vous, personnellement ou pas. 3) Excellent moi non plus : je ne vous connais pas et je n'ai contre vous. >Je suis pr�te � suivre le vocabulaire de Lib�ration par FACILIT�; parce que >des rapports acad�miques, j'en �crit chaque jour, dans deux langues >diff�rentes, alors si je peux me laisser aller � la facilit� pendant mes >loisirs, �a me pla�t et surtout, �a ne regarde que moi. 4) �a semble contradictoire avec ce que vous disiez plus t�t o� vous vous disiez pr�te � suivre � zone euro�... > Mon fran�ais d�g�n�r� ne vous pla�t pas? Abstenez-vous de me lire quand votre liste vous envoie mes >messages... 5) Vous prenez vraiment les choses de mani�re tr�s personnelle, je parlais du fran�ais de Lib� et de la recommandation �zone euro�. [Je r�p�te, par ailleurs, que mon message d'origine �tait en A N >G L A I S. Et comme je le disais auparavant, cela se justifiait parce que >j'ai envoy� le m�me message � Interlang et Lantra o� tous les lecteurs ne >comprennent pas forc�ment le fran�ais.] 6) On peut �crire dans n'importe quelle langue dans interlang et surtout en fran�ais dans france_langue. Morale : �vitez d'�crire � plusieurs listes en m�me temps dans une seule langue si les langues de pr�f�rence sont diff�rentes. > ><<Je vous conseille simplement de ne pas tomber dans le panneau des mouvements > >de mode. Au nom de quoi ? De ne pas para�tre surann�(e) et affect�(e), > >l'ann�e prochaine.>> > C'est tr�s � la mode en ce moment d'incendier l'anglais et de monter sur ses > grands chevaux pour venir au secours de la langue fran�aise telle qu'elle >devrait se parler. Je vous parle d'un mot que Lib� adopte...et vous demande de faire preuve de prudence avant de l'adopter puisqu'il ne fait pas concensus. Suis-je d�raisonnable ? >La norme linguistique se d�fend d'arrache-pied en ce >moment. �a doit faire sourire les Qu�b�cois francophone tout ca. > Et n'oubliez pas: La Fontaine le disait avant moi, "Les conseilleurs ne sont >pas les payeurs" et les attitudes ***paternalistes*** ne sont pas de mise >entre gens qui se respectent. Comme si Lib� n'adoptait justement pas un ton paternaliste envers ces vieux ringards qui veulent d�fendre la langue fran�aise au lieu de l'enrichir. > ><< >mon message d'origine �tait - lui - en anglais. > >C'est vrai. Pourquoi, alors qu'elle �tait �galement adress�e � > >[EMAIL PROTECTED] ? > >P. Andries >> > > Et puisque nous sommes � cheval sur le respect de la langue, je ne vois pas >du tout quel nom remplace le pronom "elle" dans votre derni�re phrase. Je >dois �tre trop anglicis�e d�j�. Erreur de ma part. > Pour ma part, cette pol�mique st�rile ne me concerne plus. J'ai des choses >bien plus plaisantes � faire que de jouter en public ... Alors il ne fallait pas r�pondre de mani�re aussi personnelle, alors qu'on vous demande simplement pourquoi vous acceptez si facilement Lib� comme r�f�rence, et vous cachez soit derri�re l'usage ou l'impossibilit� de trouver d'autres mod�les car lequel choisir : �Le serment de Strasbourg� ou �Hugo�... Le raisonnement �tait �trange, la question l�gitime, vous vous d�fendez en attaques personnelles. > Have a nice and pleasant day, Sir. Pourquoi en anglais ? > Catherine Merlen P. A.
