http://www.dailytimes.com.pk/opinion/11-Feb-2014/the-nation-a-reality-or-myth-i

The nation: a reality or myth? — I 
By the end of the 19th century, the same devastated middle classes ignited the 
fire of anti-Semitism after joining hands with the native bourgeoisie of 
Austria, Italy, Germany and France 
 
  a.. Dr Saulat Nagi 
  b.. February 11, 2014 
  c.. Comment 




In the history of humankind the demise of the Soviet Union proved to be a 
turning point when, for the working class, history actually turned turtle. It 
left quite a few wounds gaping and a number of new cauldrons simmering. Nation 
and religion were two such cauldrons that wasted no time in transforming into 
volcanoes. In the Balkan states, the fire was conflagrated even before the 
smoke could billow. Both nationhood and religious fanaticism went about as 
roaring lions: “The devils went about in a shape by which few but savages and 
hunters were attracted.” And there was no dearth of those. The former 
communists — if at all they were entitled to this attribute — unsheathed their 
swords and, in the name of religion, de-scalped their own fellow countrymen. 
Besides religion, which too has been sufficiently diluted by western values, 
Serbs, Croats and Bosnians had nothing uncommon among them. According to Noel 
Malcolm, “Only few individuals in the entire Balkan peninsula could honestly 
claim a racially pure ancestry for themselves. And yet, at many times during 
the last two centuries, bogus theories of racial-ethnic identity had dominated 
the national politics of Balkan land. The modern Bosnia can be called Slav due 
to language, culture and a thousand years of history. No typical Bosnian face 
can be seen in Bosnia.” Eric Hobsbawm peeps into the past and adds: “In the 
past, Croats spoke three dialects — Èakavian, Kajkavian and Štokavian. The two 
of these dialects (most likely the stratification of Èakavian and Štokavian) 
ultimately shaped the literary version. Ljudevit Gaj (1809-72) who wrote the 
orthography and grammar of the Croatian language was the leading Croat apostle 
of Illyrianism. His native language both as a speaker and writer was Kajkavian 
but he decided to opt for Štokavian or Shtokavian. Apparently, it seemed as if 
the purpose was to show unity and solidarity among south Slavs but the real 
intentions were a little less than noble. The mission covertly went on to 
achieve many masqueraded goals. For instance, this helped Štokavian to become a 
Serb-Croat language though written in different scripts. It ultimately 
developed as a literary language of the southern Slavs. That is how it helped 
to curb one kind of nationalism to develop the other. Croatian nationalism 
retreated while the south Slav one was fostered. This also provided an excuse 
for both Serb and later Croat expansionism. “The unique Croatian dialectical 
situation that is the use of three dialects...could not be reconciled with the 
romantic belief that language was the most profound expression of national 
spirit. Obviously one nation cannot have three spirits, nor could one dialect 
be shared by two nationalities” (Hobsbawm). 
Finally, Croatian nationalism emerged somewhere around the 1860s. Akin to 
everywhere else, one finds no exception here too. It was led by the petit 
bourgeoisie — the retailers and tradesmen flaunted its flag. During the great 
depression of the 19th century, it got a firm hold among the economically hard 
pressed lower middle class. According to Mirjana Gross, “It mirrored the 
opposition of the petite bourgeoisie to Yugoslavism as an ideology of the 
wealthier bourgeoisie. In this instance, since neither language nor race was 
available to mark the chosen people off from the rest, a historic mission of 
the Croat nation to defend Christianity against invasion from the east served 
to provide strata lacking in self-confidence with the required sense of 
superiority.” By the end of the 19th century, the same devastated middle 
classes ignited the fire of anti-Semitism after joining hands with the native 
bourgeoisie of Austria, Italy, Germany and France. This, as alluded to by 
Gramsci, later (that is, in the 20th century) became a cross-class phenomenon 
and led to the rise of Fascism in Italy and Germany. Unlike German fascism, the 
pendulum of its twin sister, the Italian one though, oscillated between 
non-racial to anti-Semitic trends. In fact, prior to 1919, the capitalists of 
the world had easy excess to cheap labour from communities around the world. 
Due to the post-war economic crisis, the surplus labour created the 
anti-immigrant drive, a movement connived and supported by the capitalists, 
which was appropriately named by Edward H Carr as “economic-nationalism”. 
“In the history of nations, 1870 played a turning point. In 1871, after the 
unification of Germany and Italy took place, there were 14 states, in 1914, 20, 
in 1924, 26 states in Europe. In 1914 it (nationalism) spread to the Arab 
world, to India, to the Far East. Popular national hatred was created in 1914 
and conflagrated before the 1st world war. In the 2nd world war any distinction 
between armed forces and civilian population disappeared from the outset” 
(Hobsbawm). According to Edward Hallett Carr (Nationalism and After), “Prior to 
the 19th century, throughout western Europe, the word nation was used for 
political units. In Eastern Europe this word or its equivalent meant a racial 
or linguistic group and had no political significance before the 19th century, 
when the doctrine gradually became prevalent that such groups have the right to 
political independence and statehood (national self-determination). The 
Habsburg and the Romanovs were not nations but empires and the colourless legal 
word ‘state’ covered them as well as both numerous small German and Italian 
states.” He continues: “In the same way it has lately become customary to speak 
of Scottish, Welsh and Indian nationalism though more rarely of the Scottish, 
Welsh or Indian nations. The terminology is further complicated by the usage of 
United States where nation is reserved for the major unit and ‘states’ are its 
components and have no international standing; from the American point of view 
it would have made nonsense to call the ‘League of Nations’ as ‘League of 
States’.” “It is the pride of the US,” adds Hobsbawm, “to have been the 
‘melting point’ of nations. In the American army, for the liberation of Europe, 
men from German, Polish, Italian, Croat and a dozen other national origins have 
marched side by side. In the presidential election of 1940, one candidate could 
speak with pride of his Dutch, the other his German ancestry.”
Did ‘British’ ever have any national connotations? Perhaps not. Even now the 
citizens of the UK have acquired no particular name, except the latest, ‘the 
entitled ones’ by Prime Minister Cameron showered upon the underprivileged of 
society. Benjamin Disraeli, a twice-elected conservative prime minister of 
England despite being an apostle of aristocracy, had to make an interesting 
confession about the British nation. In his novel, Sybil, or The Two Nations 
(1845), Disraeli, while highlighting the misery, desolation and pauperisation 
of the working class, admits the class conflict. He writes, “[England is 
divided into] two nations between whom there is no intercourse and no sympathy; 
who are as ignorant of each other’s habits, thoughts and feelings, as if they 
were dwellers in different zones, or inhabitants of different planets, who are 
formed by a different breeding, are fed by a different food, are ordered by 
different manners and are not governed by the same laws. The rich and poor.” 


(To be continued++

++

+http://www.dailytimes.com.pk/opinion/12-Feb-2014/the-nation-a-reality-or-myth-ii

The nation: a reality or myth — II 
Creation and imposition of an official language requires the presence of an 
overzealous middle class, which could assist the bourgeoisie to create a state 
 
  a.. Dr Saulat Nagi 
  b.. February 12, 2014 
  c.. Be First To Comment 





The Finnish — one of the two languages spoken in Finland and an official 
minority language in Sweden — speaking people were actually divided into two 
classes. The lower class, familiar as ‘Fennoman’, spoke Finnish while the 
language of the elite was ‘Svecoman’ and they advocated the two-nation theory 
based on class with language as its major pretext. “Basque nationalism” as 
Hobsbawm tells us, “developed 30 years after the Catalan movement. Their 
linguistic-racial arguments were sudden and due to safeguarding the ancient 
feudal privileges. In 1894, less than 20 years after the end of 2nd Carlist war 
(the 19th century civil wars of Spain for power) Sabino Arana founded his 
Basque National Party, reinventing the Basque name for the country, which had 
hitherto never existed.”
Since the demise of the Soviet Union, 33 new states have emerged on the global 
map. This has apparently reinforced the concept of the nation state. Chris 
Herman has succinctly pointed out: “The talk of ‘a new world order’ and ‘the 
end of history’ may not have lasted long but what has replaced it does not seem 
to have been class politics, but rather the rivalry of reborn — or sometimes 
completely new — nationalisms.” It is unlike the Freudian ‘return of the 
repressed’. For the dominance of capitalism it was an objective necessity. Not 
that the Soviet Union itself was successful in eliminating the national 
question or religion for that matter but with the help of an ectopic form of 
state capitalism, which combined a few features of self-styled socialism, it 
managed to overwhelm them with another gigantic and real question, one related 
to class. The bureaucracy, however, was as indifferent to the ‘class’ 
phenomenon as any capitalist country. In the Soviet Union, admittedly, the 
illusionary sun of religion and nationhood continued to revolve around man 
since the conditions that created the illusion did not vanish. For multiple 
reasons, the revolution was lost in the wilderness and dusted into the bin of 
history. The theory of ‘socialism in one country’ was the stumbling block, the 
leading anathema, which turned its hue into social fascism. If capitalism has 
an international character, socialism — its antagonist — cannot be confined to 
one state. Real freedom, the freedom from want and objectified alienated labour 
too had remained unaddressed.
Today, those who are ardent advocates of the nation are facing an uphill task 
to define what makes up a nation — language, culture, ethnicity or territory? 
The aforementioned examples — especially of the Balkans — exclude both 
territory and language as criteria of a nation since they retained their 
respective territory while sharing a common language. Creation and imposition 
of an official language requires the presence of an overzealous middle class, 
which could assist the bourgeoisie to create a state. Without having a state, a 
language cannot be imposed as an official instrument upon the citizens. For 
example, during the French Revolution of 1789, merely 50 percent of people (in 
France) knew French. During the revolution, instead of ‘nation’, the word used 
was ‘people’. Italy, in this respect, performed even worse. Only two and a half 
percent of the populace actually spoke the Italian language. Massimo D’Azeglio, 
the Italian statesman, artist and novelist, while addressing the first united 
parliament of Italy, imputed his historic statement, “We have made Italy, now 
we have to make Italians.” Alessandro Manzoni’s The Betrothed is considered to 
be the novel that “created Italian as the national language of prose fiction”. 
In everyday life, Manzoni himself did not speak Italian and communicated with 
his wife in her language, which incidentally was French. It is widely believed 
that he was better off in French than in Italian. With the rest of the people 
he preferred to communicate in Milanese, the language that left its traces in 
the first edition of his novel. In 1842, as he put it, “after washing his 
vocabulary on the banks of the Arno”, he revised the language of his novel.
The violence of language did not spare the people of India. Through the Hindi 
Sahitya Samuelan (HSS), the Hindustani language — a sanitised version of a 
regional dialect — was imposed upon them by Gandhi and the Indian ruling elite. 
Differences cropped up. The big names resigned but HSS, till its success, 
continued its work. The case with Hebrew is no different. A dead and interred 
language was, in Dickens’ words, “recalled to life” as a fulcrum to create 
nationalism around it. It is a classical case of creating and maintaining 
hegemony in the name of language where even religion was not found to suffice 
to fulfil the requirements of a ‘nation state’. Lewis Glinert says, “Linguistic 
nationalism essentially requires control of a state or at least winning of 
official recognition for the language...At all events, problems of power, 
status, politics and ideology, and not of communication or even culture, lie at 
the heart of the nationalism of languages. If communication and culture had 
been the crucial issues, the Jewish nationalist (Zionist) movements would not 
have opted for modern Hebrew, which nobody (as yet) spoke, and in a 
pronunciation unlike that used in European synagogues. It rejected Yiddish 
spoken by 95 percent of the Ashkenazi Jews from the European east and their 
emigrants from the west, by a substantial majority of the entire world Jews. By 
1935, it has been said, given the large varied and distinguished literature 
developed for its 10 million speakers, Yiddish was one of the leading 
‘literate’ languages of the time.” The Ashkenazi Jews were so assimilated in 
Europe that instead of Yiddish they took pride in speaking the native 
languages. 
Joshua Aaron Fisherman in his The Sociology of Language lays emphasis on the 
same point. He writes, “How except through support by public authorities and 
recognition in education and administration were domestic or rural idioms to be 
translated into languages capable of competing with prevailing languages of 
national and world culture let alone virtually non-existent languages to be 
given reality? What would the future of Hebrew have been had not the British in 
1919 accepted it as one of the three national official languages of Palestine, 
at a time when the number of people speaking Hebrew as an everyday language was 
less than 20,000? The same happened with Finnish while the majority of the 
educated Finns find Swedish more useful than their mother tongue.”
In the case of Quebec and Flemish, the national problem was never linked to the 
safety of the national languages but was related to the social position of the 
minority, which wanted to gain more privileges. It could only be solved through 
a political movement. The dilemma of Indian Muslims was exactly the same. Their 
struggle for a separate homeland in the name of religion was in fact a contest 
for higher social positions. A new country — with the Hindu majority excluded — 
could have provided them better opportunities with minimal competition. And 
that is what ultimately happened.
According to Declan Kiberd, an Irish writer and scholar, “The Irish national 
movement launched its doomed campaign in 1900 to reconvert the Irish to a 
language most of them no longer understood, and which those who set about 
teaching it to their countrymen had only themselves begun to learn very 
incompletely.”


(To be continued)

Kirim email ke